all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Mohsen BANAN <list-general@mohsen.1.banan.byname.net>
To: emacs-bidi@gnu.org,  emacs-devel@gnu.org
Cc: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
Subject: Persian/Farsi Transliteration Input Method for emacs24 -- quail-persian-translit.el
Date: Tue, 26 Apr 2011 00:56:20 -0700	[thread overview]
Message-ID: <yx2tydlfntn.fsf@mohsen.1.banan.byname.net> (raw)


Attached below is a quail file that I have
developed and have been using for a while.

It is a transliteration input method for
Persian/Farsi.

I'd like for it to become part of emacs24.

Would you kindly please include it in emacs?

Thanks.

...Mohsen

;;; quail-persian-translit.el --- Quail package for inputting Persian/Farsi transliteration	-*- coding: utf-8;-*-

;; Author: Mohsen BANAN  <libre@mohsen.1.banan.byname.net>
;; Keywords: input method, Farsi, Persian, transliteration

;;
;; This is a Halaal Poly-Existential intended to remain perpetually Halaal. 
;;
;; Copyleft Mohsen BANAN -- Subject to GPLv3.
;; 
;; The author wishes for this file to become part of emacs24 
;; and is happy to transfer copyright to FSF as needed.
;;

;;; Commentary:
;;;  This is a persian/farsi transliteration keyboard designed 
;;;  for people who:
;;;   - Know how to write in farsi
;;;   - Are comfortable with the qwerty keyboard 
;;;   - Are familiar with two letter phoentic mapping to persian characters
;;;     (e.g.: gh, kh, ch, sh, zh)
;;;  
;;;  This translit keyboard is designed to be intuitive such that 
;;;  mapping are easy and natural to remember for a persian writer.
;;;  For some persian characters there are multiple ways of inputing
;;;  the same character.
;;;

;;; Code:

(require 'quail)

(quail-define-package
 "farsi-translit" "Farsi" "پ" t
 "Intuitively transliterated keyboard layout for persian/farsi.
" nil t t t t nil nil nil nil nil t)

(quail-define-rules
 ("a"  ?ا)
 ("A"  ?آ)  ;; alef madde  
 ("#"  ?ً)  ;; ("ah" ? ً)   ;; اً tanvin nasb  	
 ("b"  ?ب)
 ("p"  ?پ)
 ("t"  ?ت)
 ("c"  ?ث)
 ("j"  ?ج)
 ("ch" ?چ)
 ("hh" ?ح)
 ("kh" ?خ)
 ("d"  ?د)
 ("Z"  ?ذ)
 ("r"  ?ر)
 ("z"  ?ز)
 ("zh" ?ژ)
 ("s"  ?س)
 ("sh" ?ش)
 ("S"  ?ص)
 ("x"  ?ض)
 ("T"  ?ط)
 ("X"  ?ظ)
 ("w"  ?ع)
 ("Q"  ?غ)
 ("f"  ?ف)
 ("q"  ?ق)
 ("gh" ?ق)
 ("k"  ?ک)
 ("K"  ?ك)  ;;  Arabic kaf
 ("g"  ?گ)
 ("l"  ?ل)
  ("lh" ?ﻻ)
 ("m"  ?م)
 ("n"  ?ن)
 ("v"  ?و)
 ("u"  ?و)
 ("H"  ?ه)
 ("h"  ?ه)
 ("th" ?ة)  ;; ta marbuteh
 ("yh" ?ۀ)  ;; he ye
 ("y"  ?ى)
 ("i"  ?ي)

 ("1"  ?۱)
 ("2"  ?۲)
 ("3"  ?۳)
 ("4"  ?۴)
 ("5"  ?۵)
 ("6"  ?۶)
 ("7"  ?۷)
 ("8"  ?۸)
 ("9"  ?۹)
 ("0"  ?۰)

 ("~"  ?ّ)  ;; tashdid
 ("e"  ?ِ)  ;; zir   
 ("E"  ?ٍ)  ;; eizan
 ("^"  ?َ)  ;; zbar
 ("o"  ?ُ)  ;; peesh
 ("?"  ?؟)  ;; alamat soal 
 ("$"  ?ء)  ;; hamzeh
 ("%"  ?÷)  ;;
 ("*"  ?×)  ;;
 (";"  ?؛)  ;;
 (",h" ?،)  ;; farsi 
 (",h" ?,)  ;; latin
 ("."  ?.)  ;;
 ("_"  ?ـ)  ;; 
)

(provide 'quail-persian-translit)

;;; quail-persian-translit.el ends here



             reply	other threads:[~2011-04-26  7:56 UTC|newest]

Thread overview: 2+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2011-04-26  7:56 Mohsen BANAN [this message]
2011-04-26 18:00 ` Persian/Farsi Transliteration Input Method for emacs24 -- quail-persian-translit.el Eli Zaretskii

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=yx2tydlfntn.fsf@mohsen.1.banan.byname.net \
    --to=list-general@mohsen.1.banan.byname.net \
    --cc=eliz@gnu.org \
    --cc=emacs-bidi@gnu.org \
    --cc=emacs-devel@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.