From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Eli Zaretskii Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Emacs and C++ codesense Date: Mon, 30 Apr 2007 06:25:48 +0300 Message-ID: References: <1177512998.732034.286160@s33g2000prh.googlegroups.com> <1177573421.059118.102780@u32g2000prd.googlegroups.com> <87y7kadb5d.fsf@gmail.com> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org X-Trace: sea.gmane.org 1177904348 10955 80.91.229.12 (30 Apr 2007 03:39:08 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 30 Apr 2007 03:39:08 +0000 (UTC) To: help-gnu-emacs@gnu.org Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Mon Apr 30 05:39:07 2007 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1HiMj5-0001qF-Un for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Mon, 30 Apr 2007 05:39:00 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1HiMpE-0002LD-FJ for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Sun, 29 Apr 2007 23:45:20 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1HiMp3-0002Kq-5D for help-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 29 Apr 2007 23:45:09 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1HiMp0-0002J0-NF for help-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 29 Apr 2007 23:45:07 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1HiMp0-0002Iw-Jk for help-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 29 Apr 2007 23:45:06 -0400 Original-Received: from heller.inter.net.il ([213.8.233.23]) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1HiMir-0001A4-6B for help-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 29 Apr 2007 23:38:45 -0400 Original-Received: from HOME-C4E4A596F7 (IGLD-84-228-40-145.inter.net.il [84.228.40.145]) by heller.inter.net.il (MOS 3.7.3a-GA) with ESMTP id CLV88918 (AUTH halo1); Mon, 30 Apr 2007 06:25:44 +0300 (IDT) In-reply-to: <87y7kadb5d.fsf@gmail.com> (message from Hadron on Mon, 30 Apr 2007 01:16:30 +0200) X-detected-kernel: FreeBSD 4.7-5.2 (or MacOS X 10.2-10.4) (2) X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:43382 Archived-At: > From: Hadron > Date: Mon, 30 Apr 2007 01:16:30 +0200 > > >> > Try "C-h S". > >> > >> describe-syntax? Are you sure you meant that? > > > > You didn't say which Emacs version you had, so I guessed, and my guess > > was wrong. I now think you use v21.x, where the command I meant is > > bound to C-h TAB. > > What does C-h TAB do? Can you please describe the function names as key > bindings change. The function is info-lookup-symbol. > > I think you want "C-c C-m TAB" in ebrowse.el. Read all about that in > > the Ebrowse manual (which comes with Emacs). > > Again - please list function names. It really would help. It's ebrowse-tags-complete-symbol. But please note that by insisting on function names like that you abuse the help I give here to some extent. The bindings I mentioned are the default bindings, not my personal bindings. Even though key bindings may be different in your setup, you can always fire up "emacs -q --no-site-file" to see what are the default bindings. And in the last case, where you need to load a library to have the command, I named that library, and even pointed to the appropriate manual. It is not nice to require that I also write the function names explicitly, as the information I gave originally already provides you everything you need to find those commands by yourself. This is not a hot help line, and you are not paying me for my time, you know. Please be ready to invest some of your own time and some minimal effort into digesting the help you are given.