From: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
To: Kenichi Handa <handa@m17n.org>, 970@emacsbugs.donarmstrong.com
Cc: bug-gnu-emacs@gnu.org
Subject: bug#970: 23.0.60; Non-ASCII display problems on a tty
Date: Sat, 27 Sep 2008 17:48:02 +0300 [thread overview]
Message-ID: <u8wtdlk65.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <87vdwtz4nz.fsf@cyd.mit.edu>
I have some more info about this bug.
The below is based on displaying a file that is encoded in
iso-2022-7bit-unix, and has a single line that is a copy of line 20
from etc/HELLO, which is the entry for the Bengali language.
To produce this file, copy line 20 of HELLO, paste it into a new file,
type "C-x RET f iso-2022-7bit-unix RET" and save the file.
The display problems for this line are directly caused by the fact
that tty_write_glyphs is called with its last argument len=22, which
means the display engine expects 22 characters to be displayed. And
tty_write_glyphs therefore moves cursor by 22 positions to account for
that.
However, encode_terminal_code returns a string whose length is only 13
characters, and the difference between 13 and 22 is the immediate
cause for display problems: the displayed string looks as if it were
padded by whitespace, but typing "C-x =" on these ``whitespace''
characters reveals that they are not spaces at all.
Looking inside encode_terminal_code, I see that the problem is somehow
related to composite characters. The first group of non-ASCII
characters (in parentheses) are composite characters whose
u.cmp.automatic flag is set. The Lisp object returned by
composition_gstring_from_id for this group of characters is a Lisp
vector:
[[nil 2476 2494 2434 2482 2494] 0 [0 0 2476 2476 1 0 1 1 0 nil] [1 1 2494 2494 1 0 1 1 0 nil] [2 2 2434 2434 1 0 1 1 0 nil] [3 3 2482 2482 1 0 1 1 0 nil] [4 4 2494 2494 1 0 1 1 0 nil]]
When this code:
if (src->u.cmp.automatic)
for (i = src->u.cmp.from; i < src->u.cmp.to; i++)
{
Lisp_Object g = LGSTRING_GLYPH (gstring, i);
int c = LGLYPH_CHAR (g);
if (! char_charset (c, charset_list, NULL))
break;
buf += CHAR_STRING (c, buf);
nchars++;
}
walks this Lisp vector, it immediately finds that the 1st character
cannot be encoded by the current terminal's encoding, and breaks out
of the loop. Then the `?' character gets stored in the buffer that is
being prepared for encoding:
if (i == 0)
{
/* The first character of the composition is not encodable. */
*buf++ = '?';
nchars++;
}
This is all as expected, but because of the "if (i == 0)" clause
above, the `?' character gets stored only for the first character in
this composition, whose codepoint is 2476. For other characters, the
u.cmp.from value is greater than 0, so `?' is not stored for them.
By contrast, on a graphics terminal, the 5 characters inside the
parentheses are displayed as 2 visible glyphs, one (codepoint 2476)
for buffer position 10, the other (codepoint 2482) for buffer position
13. Thus, I would expect to see two `?' question marks inside
parentheses, not one.
Similar problem happens with the second group of non-ASCII characters
on this line, the characters that follow the TAB character. Here's
the Lisp object returned by composition_gstring_from_id:
[[nil 2472 2478 2488 2509 2453 2494 2480] 1 [0 0 2472 2472 1 0 1 1 0 nil] [1 1 2478 2478 1 0 1 1 0 nil] [2 3 2488 2488 1 0 1 1 0 nil] [2 3 2509 2509 0 0 0 1 0 nil] [4 4 2453 2453 1 0 1 1 0 nil] [5 5 2494 2494 1 0 1 1 0 nil] [6 6 2480 2480 1 0 1 1 0 nil]]
(Note that in this case, there are elements in this vector whose
FROM-IDX and TO-IDX values are not identical, and also the WIDTH value
is zero for one of them.) This group of characters is displayed as 4
visible glyphs on a graphics terminal: respectively, for buffer
positions 17 (code 2472), 18 (code 2478), 19 (code 2488), and 23
(2480). On a TTY, only one `?' is shown, again for the same reason as
described above: the "if (i == 0)" test.
My first suspicion would be that the object returned by
composition_gstring_from_id gives incorrect data for FROM-IDX and
TO-IDX, but I'm not sure I understood the composition machinery enough
to draw a definitive conclusion. It is not even clear to me how do we
want to display these characters: do we want the number of `?'s to be
identical to the number of glyphs displayed by a graphics terminal, or
do we want something else?
Handa-san, can you please comment on these findings?
next prev parent reply other threads:[~2008-09-27 14:48 UTC|newest]
Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2008-09-18 18:32 bug#970: 23.0.60; Non-ASCII display problems on a tty Chong Yidong
2008-09-19 8:44 ` Eli Zaretskii
2008-09-27 14:48 ` Eli Zaretskii [this message]
-- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2008-09-12 10:18 Eli Zaretskii
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=u8wtdlk65.fsf@gnu.org \
--to=eliz@gnu.org \
--cc=970@emacsbugs.donarmstrong.com \
--cc=bug-gnu-emacs@gnu.org \
--cc=handa@m17n.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.