From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: fork Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: emulate readline Date: Wed, 6 Apr 2011 19:44:57 +0000 (UTC) Message-ID: References: <04D2F220-C906-4AE8-B7C1-1ADE8E8E7632@Web.DE> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1302119152 12059 80.91.229.12 (6 Apr 2011 19:45:52 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 6 Apr 2011 19:45:52 +0000 (UTC) To: help-gnu-emacs@gnu.org Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Wed Apr 06 21:45:49 2011 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Q7Yfk-0004Bo-U8 for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Wed, 06 Apr 2011 21:45:49 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:58549 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Q7Yfk-0006yZ-Fe for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Wed, 06 Apr 2011 15:45:48 -0400 Original-Received: from [140.186.70.92] (port=35412 helo=eggs.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Q7YfD-0006xR-Fh for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Apr 2011 15:45:16 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Q7YfC-0006BO-DE for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Apr 2011 15:45:15 -0400 Original-Received: from lo.gmane.org ([80.91.229.12]:58166) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Q7YfC-0006Ae-3j for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Apr 2011 15:45:14 -0400 Original-Received: from list by lo.gmane.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Q7YfB-0003mf-1h for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Apr 2011 21:45:13 +0200 Original-Received: from 198.239.99.92 ([198.239.99.92]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Wed, 06 Apr 2011 21:45:13 +0200 Original-Received: from forkandwait by 198.239.99.92 with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Wed, 06 Apr 2011 21:45:13 +0200 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Original-Lines: 35 Original-X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: sea.gmane.org User-Agent: Loom/3.14 (http://gmane.org/) X-Loom-IP: 198.239.99.92 (Mozilla/5.0 (Windows; U; Windows NT 5.1; en-US; rv:1.9.2.16) Gecko/20110319 Firefox/3.6.16) X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6 (newer, 3) X-Received-From: 80.91.229.12 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:80638 Archived-At: Peter Dyballa Web.DE> writes: > > C-x ESC ESC invokes the function repeat-complex-command. This works > outside of a terminal in GNU Emacs. It does not rewind a shell command > once invoked in a *shell* buffer or something similar. Thats cool, but not what I want. > > insdid my M-x (and when I open files too). > > What is your "M-x"? I want to be able to replay all the commands I have typed in, subsetted by their initial string which I have so far typed into the minibuffer, with each press of my up-arrow key. I don't know how to be any more specific or clearer. This behavior is possible at the bash shell prompt when you configure inputrc correctly, but I want it within emacs when I am cycling through arbitrary commands after typing M-x. If you haven't done this in a shell, you probably dont have any idea what I am talking about, but I am not sure how to be any more explicit -- I give an example in my first email. >Has it a documented name one can find and look up > in the GNU Emacs documentation? (Then use it and not any slang one or > two people might be using when together.) If I knew, I would happily, but I don't. > And what are your > parentheses standing for? They are just parantheses, not a command (like this).