From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Stefan Monnier Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Update of pcase docs for the elisp manual Date: Tue, 26 Jan 2016 13:10:47 -0500 Message-ID: References: <87d1stznc6.fsf@web.de> <83io2k5yvg.fsf@gnu.org> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain X-Trace: ger.gmane.org 1453832129 22507 80.91.229.3 (26 Jan 2016 18:15:29 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 26 Jan 2016 18:15:29 +0000 (UTC) To: emacs-devel@gnu.org Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Tue Jan 26 19:15:20 2016 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1aO899-0000cd-9P for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 26 Jan 2016 19:15:19 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:45790 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aO898-0005DW-FR for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Tue, 26 Jan 2016 13:15:18 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:32844) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aO88z-00056M-Sh for emacs-devel@gnu.org; Tue, 26 Jan 2016 13:15:13 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aO88u-0005C2-Oi for emacs-devel@gnu.org; Tue, 26 Jan 2016 13:15:09 -0500 Original-Received: from plane.gmane.org ([80.91.229.3]:42256) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1aO88u-0005Be-HP for emacs-devel@gnu.org; Tue, 26 Jan 2016 13:15:04 -0500 Original-Received: from list by plane.gmane.org with local (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1aO88s-0000TT-RD for emacs-devel@gnu.org; Tue, 26 Jan 2016 19:15:03 +0100 Original-Received: from 108.161.125.56 ([108.161.125.56]) by main.gmane.org with esmtp (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Tue, 26 Jan 2016 19:15:02 +0100 Original-Received: from monnier by 108.161.125.56 with local (Gmexim 0.1 (Debian)) id 1AlnuQ-0007hv-00 for ; Tue, 26 Jan 2016 19:15:02 +0100 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Original-Lines: 13 Original-X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org X-Gmane-NNTP-Posting-Host: 108.161.125.56 User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/25.1.50 (gnu/linux) Cancel-Lock: sha1:oWBLo1KBnNvReGsPf0LvIhkAddA= X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Genre and OS details not recognized. X-Received-From: 80.91.229.3 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:198870 Archived-At: > - Is there any way we can get rid of the phrases QPattern and UPattern? > There's decades of prior literature on pattern matching in functional > languages, and none of them use "QPattern" and "UPattern". We're inventing > terms that make no sense at all to newcomers, except for the single-letter > correspondence with "quoted" and "unquoted". What if we just call them > "quoted patterns" and "unquoted patterns", if that is what we mean? FWIW, in the current docsring of pcase I just call unquoted patterns "patterns" (what an idea, eh?), but I still use "QPAT" in the part that describes the backquote pattern. Stefan