From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: "Juanma Barranquero" Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: basic question: going back to dired Date: Thu, 24 Jul 2008 16:38:56 +0200 Message-ID: References: <4884DC7F.6060406@gmail.com> <819feff4-76e3-4bf8-9ece-7b47f099efc2@j22g2000hsf.googlegroups.com> <87hcaiiatp.fsf@bzg.ath.cx> <86r69laodc.fsf@timbral.net> <87k5fbzcfv.fsf@lion.rapttech.com.au> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: ger.gmane.org 1216910369 28763 80.91.229.12 (24 Jul 2008 14:39:29 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Thu, 24 Jul 2008 14:39:29 +0000 (UTC) To: help-gnu-emacs@gnu.org Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Thu Jul 24 16:40:16 2008 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1KM1zK-0008UJ-Kh for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Thu, 24 Jul 2008 16:40:14 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:42606 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KM1yR-0008FI-1I for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Thu, 24 Jul 2008 10:39:19 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1KM1y8-0008F7-53 for help-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 24 Jul 2008 10:39:00 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1KM1y6-0008EX-F8 for help-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 24 Jul 2008 10:38:59 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (port=58151 helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KM1y6-0008EU-C6 for help-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 24 Jul 2008 10:38:58 -0400 Original-Received: from ik-out-1112.google.com ([66.249.90.183]:2657) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1KM1y6-0000aW-5R for help-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 24 Jul 2008 10:38:58 -0400 Original-Received: by ik-out-1112.google.com with SMTP id c21so2067959ika.2 for ; Thu, 24 Jul 2008 07:38:56 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=bafFf5lY0IBuZGl8+P0eZ/dbks0vCDRWXdj+IfjvOFo=; b=DMBrhBLMoNfbWVmIcstI9Zxwr3UrORmLuqu/MgbznHs6daAiPVnYu/sFg3o98aPVh7 LS5aMIjE3CLM/ac0yrZJXlX9XkQVQBQOUN8z/LJKG0+OXwZ0KkIep1OFzWbh1Eb3Y9fn bBCufJmi/vAso2ysg/2hPS9WLsTR6nMLBhFkg= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references; b=IxdN323LL8JPEEzDxLSWOxScu6BUq1QIgimYIVDR0/R5Oem9feLu8fUlpPVF8RqYeS HoAR6wjpLJtuJZ3Raw4UHdme3OBHKz5dXQI0oJJMA2jB9Z9IbKUwMIMgj8P7fxpvPXzM LcG/9wIgHWpyrnOXrm1+4CsNUvat0e4oKqSHI= Original-Received: by 10.210.22.16 with SMTP id 16mr431974ebv.86.1216910336565; Thu, 24 Jul 2008 07:38:56 -0700 (PDT) Original-Received: by 10.210.71.14 with HTTP; Thu, 24 Jul 2008 07:38:56 -0700 (PDT) In-Reply-To: <87k5fbzcfv.fsf@lion.rapttech.com.au> Content-Disposition: inline X-detected-kernel: by monty-python.gnu.org: Linux 2.6 (newer, 2) X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:55909 Archived-At: On Thu, Jul 24, 2008 at 14:36, Tim X wrote: > But don't forget its not just a comp sci term. In fact, comp sci > borrowed it from "normal" english. In my comp sci days, also in the 80s, > it still had the more generalised term that fits with how emacs uses > it. As would have lots of other terms. That's what I'm saying: "buffer" seems like the perfect match for Emacs data-structures-for-temporary-storage-under-whatever-name because we've been using it that way for 25+ years, not because it is the only, or more fitting, or more appropriate term. This conversation (not specifically with you Tim, I'm talking about the thread) goes nowhere. I said that I'm not proposing to change anything, but at the same time I *don't* believe there's anything sacred on the terms used in Emacs today. They are the best just because of long use and long familiarity. Which does not necessarily apply to newbies. Juanma