all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Maria Shinoto <maria@shinoto.de>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: Japanese input in Linux environment (fcitx-mozc)
Date: Wed, 7 Jun 2017 10:35:55 +0900	[thread overview]
Message-ID: <e981a91b-4e6b-7e89-74c4-65b976c7670a@shinoto.de> (raw)
In-Reply-To: <yw.86r2ywsk3y.fsf@zoho.com>

Emanuel,

Thanks for the input. I already wrote Jean-Christophe personally, 
because it seems that we have a lot in common that is not a real issue 
for most of the people.

But since you took so much effort into the matter, which I really 
appreciate, some comments from my experience:

I write Japanese, English and German without looking on the keyboard 
with quite some speed. Using compose keys is inacceptable in that way. 
Instead, I change keyboard layout any time I change the language. This 
is a matter of two or one keyboard strokes, depending on the physical 
keyboard layout. I mainly use Japanese keyboards with Japanese and US 
layout (physically) and type on -- software-wise -- Japanese (Roman 
letters changing on the fly to Japanese), English, German, Korean and 
Chinese keyboard layouts. Since I can type blind, I am not distracted by 
the different writings on the physical keyboard keys.

I would not leave this technique behind, since it evolved during my 
life, together with computers getting smarter, and it is the most 
comfortable and the fastest way. I need the speed when writing down text!

So I am now looking along the route of the LANG variable; seems to be 
the most promising way. But for today, I will not have time to check 
this -- at the moment I am writing on my Mac :)

Best,
Maria


Am 07.06.17 um 09:43 schrieb Emanuel Berg:
> Jean-Christophe Helary wrote:
> 
>> I have exactly the same issue. I write
>> French, English and Japanese (albeit on a Mac
>> system) and the difficulty to shift from an
>> input system to the other is what keeps me on
>> the Mac.
> 
> French at least shouldn't be a problem on Linux
> or Emacs. They have a few goofy chars just like
> most languages. For example my Swedish have
> Å, Ä and Ö. I have that as a compose key.
> That way, I can have the programmer's
> Anglo-American keyboard layout constantly, even
> when I write in Swedish - i.e., the Swedish
> Ö key on the keyboard still being ; - and
> whenever I need the Ö I do
> 
>      Compose " o
>      
> Since getting that up, I've set up many other
> goofy chars, some of which I believe are
> present in the French language (I post this
> last in this post) - I've done this mostly to
> be able to write names correctly, e.g.
> Éric de Bisschop.
> 
> It is *much better* to have the compose key for
> the goofy chars than to switch the entire
> keyboard layout!
> 
>      Facts for fans: The only national
>      translation project of the man pages that
>      had a huge body translated was the French.
>      By now, French tech people are probably
>      fluent enough in English tho.
> 
> How it works for Russian and Japanese I have
> have no idea. The Russian alphabet is
> different from the latin but it is still an
> alphabet. So it should be straightforward.
> Tho the "compose method" doesn't work because
> the entire alphabet is just "goofy chars"!
> So then you have no choice but to switch
> between keyboard layouts.
> 
> You could put the Russian L at the same spot as
> the latin L but it would be an uphill battle
> and complete consistency impossible as there is
> no equivalent for every char/sound. But perhaps
> switching layouts between Russian and
> Anglo-American isn't that big a deal as the
> entire layout is switched, and because the
> change is total, there is actually
> not that much confusion?
> 
> With Japanese, is there an alphabet as well or
> is it pictorial only? Or parallel systems?
> How does a Japanese typewrite look?
> 
> Oh, the compose key in a Linux VT
> 
>      http://user.it.uu.se/~embe8573/conf/remap.inc
> 
> ## Æ
> compose 'A'  'E' to U+00C6 # Æ
> compose 'a'  'e' to U+00E6 # æ
> 
> ## Å
> compose '0'  'A' to U+00C5 # Å - ring
> compose '0'  'a' to U+00E5 # å
> compose 'o'  'A' to U+00C5 # Å
> compose 'o'  'a' to U+00E5 # å
> 
> ## Ä
> compose '"'  'A' to U+00C4 # Ä - diaeresis
> compose '"'  'a' to U+00E4 # ä
> 
> ## Ö
> compose '"'  'O' to U+00D6 # Ö - diaeresis
> compose '"'  'o' to U+00F6 # ö
> 
> ## U
> compose '/'  'U' to U+00DA # Ú - acute
> compose '/'  'u' to U+00FA # ú
> compose '"'  'U' to U+00DC # Ü - diaeresis
> compose '"'  'u' to U+00FC # ü
> 
> ## more As
> compose '/'  'A' to U+00C1 # Á - acute
> compose '/'  'a' to U+00E1 # á
> compose '\\' 'A' to U+00C0 # À - grave
> compose '\\' 'a' to U+00E0 # à
> 
> ## C
> compose '/'  'C' to U+0106 # Ć - acute
> compose '/'  'c' to U+0107 # ć
> compose '.'  'C' to U+00C7 # Ç - cedilla
> compose '.'  'c' to U+00E7 # ç
> 
> ## E
> compose '/'  'e' to U+00E9 # é - acute
> compose '/'  'E' to U+00C9 # É
> compose '\\' 'E' to U+00C8 # È - grave
> compose '\\' 'e' to U+00E8 # è
> 
> ## I
> ## note: Linux VT + I/i + grave DNC
> compose '/'  'I' to U+00CD # Í - acute
> compose '/'  'i' to U+00ED # í
> 
> ## O
> compose '/'  'O' to U+00D3 # Ó - acute
> compose '/'  'o' to U+00F3 # ó
> compose '-'  'O' to U+00D8 # Ø - stroke (old name: slash)
> compose '-'  'o' to U+00F8 # ø
> 
> ## N
> compose '~'  'N' to U+00D1 # Ñ - tilde
> compose '~'  'n' to U+00F1 # ñ
> 



  reply	other threads:[~2017-06-07  1:35 UTC|newest]

Thread overview: 32+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2017-06-06  3:24 Japanese input in Linux environment (fcitx-mozc) Maria Shinoto
2017-06-06  5:37 ` Emanuel Berg
2017-06-06  7:40 ` Lee B
2017-06-06 17:40   ` source liu
2017-06-06 15:04 ` Eli Zaretskii
2017-06-06 23:44   ` Jean-Christophe Helary
2017-06-06 23:54     ` Maria Shinoto
2017-06-07  0:08       ` Jean-Christophe Helary
2017-06-07  0:43         ` Emanuel Berg
2017-06-07  1:35           ` Maria Shinoto [this message]
2017-06-07  8:02             ` Héctor Lahoz
2017-06-07  8:13               ` Emanuel Berg
2017-06-07  8:26               ` tomas
2017-06-07  9:24                 ` Emanuel Berg
2017-06-07 11:06                   ` Input methods (Emacs and others), plain X [was: Japanese input in Linux environment] tomas
2017-06-07 14:51                     ` Emanuel Berg
2017-06-07 20:18                       ` tomas
2017-06-07 20:40                         ` Emanuel Berg
2017-06-08  9:12                           ` tomas
2017-06-08 18:37                             ` Emanuel Berg
2017-06-07 15:29               ` Japanese input in Linux environment (fcitx-mozc) Eli Zaretskii
2017-06-09  5:59                 ` Maria Shinoto
2017-06-09  7:53                   ` Emanuel Berg
2017-06-09 10:58                   ` Emanuel Berg
2017-06-09 13:27                   ` Bruce V Chiarelli
2017-06-09 19:49                 ` ISHIKAWA,chiaki
2017-06-09 19:58                   ` ISHIKAWA,chiaki
2017-06-07  5:11           ` Jean-Christophe Helary
2017-06-07  6:26             ` Emanuel Berg
2017-06-07  7:02               ` tomas
2017-06-07  7:17                 ` Emanuel Berg
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2017-06-06  4:53 Priv.-Doz. Dr. M. Shinoto

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=e981a91b-4e6b-7e89-74c4-65b976c7670a@shinoto.de \
    --to=maria@shinoto.de \
    --cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.