From: Barry Margolin <barmar@alum.mit.edu>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: About "set bits"
Date: Thu, 11 Apr 2013 11:19:54 -0400 [thread overview]
Message-ID: <barmar-B99787.11195411042013@news.eternal-september.org> (raw)
In-Reply-To: mailman.23943.1365669842.855.help-gnu-emacs@gnu.org
In article <mailman.23943.1365669842.855.help-gnu-emacs@gnu.org>,
Thien-Thi Nguyen <ttn@gnuvola.org> wrote:
> () Barry Margolin <barmar@alum.mit.edu>
> () Wed, 10 Apr 2013 11:37:19 -0400
>
> phrases as computer or Emacs jargon, when they just have the meaning
> the words imply.
>
> Assuming that one can parse "set bit" as ADJ N, there is still room for
> confusion. Being around computers for a long time, i interpret "set" as
> "having value 1", but recognize anyway that such is not universal.
>
> For example, in the phrase "ready, set, go", the state "set" gives the
> impression of suspense, promise, potential. The poet in me imagines how
> zero embodies that, mapping these states to -1, 0, and 1, respectively.
>
> "But ttn, we're talking about Emacs Lisp and specifically binary data!"
>
> Yes. No one is born programmer or poet, yet both can hack (in) Emacs.
> What is confusion but a stretching of the mind? What is Emacs but
> confusion, parenthesized and shared?
True, these phrases can be ambiguous. But often the context and examples
help quite a bit in figuring out the intent. In this case, there were a
couple of examples; "bits" tells you to think in binary, and if you
examined the binary values of the examples it should quickly become
apparent what was meant.
--
Barry Margolin, barmar@alum.mit.edu
Arlington, MA
*** PLEASE post questions in newsgroups, not directly to me ***
next prev parent reply other threads:[~2013-04-11 15:19 UTC|newest]
Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2013-04-10 13:46 About "set bits" Xue Fuqiao
2013-04-10 14:15 ` Thien-Thi Nguyen
2013-04-10 15:20 ` Eli Zaretskii
[not found] ` <mailman.23883.1365607222.855.help-gnu-emacs@gnu.org>
2013-04-10 15:37 ` Barry Margolin
2013-04-10 22:33 ` Xue Fuqiao
2013-04-10 22:39 ` Xue Fuqiao
2013-04-11 8:46 ` Thien-Thi Nguyen
[not found] ` <mailman.23943.1365669842.855.help-gnu-emacs@gnu.org>
2013-04-11 15:19 ` Barry Margolin [this message]
2013-04-12 4:39 ` Thien-Thi Nguyen
2013-04-12 14:20 ` Xue Fuqiao
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=barmar-B99787.11195411042013@news.eternal-september.org \
--to=barmar@alum.mit.edu \
--cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.