From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Jean Louis Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Friendlier dired experience [CODE INCLUDED] Date: Tue, 3 Nov 2020 22:49:24 +0300 Message-ID: References: <20201103104340.q34kqfita55w2u7h@E15-2016.optimum.net> <20201103171627.f33ud4xkwv6rqvcq@E15-2016.optimum.net> <87y2jifhjq.fsf@gmx.de> <20201103191043.42sdslilcmb47jg5@E15-2016.optimum.net> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="16904"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Mutt/+ (1036f0e) (2020-10-18) Cc: Michael Albinus , Stefan Kangas , Emacs-Devel List To: Boruch Baum Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Tue Nov 03 20:52:07 2020 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1ka2Lf-0004Hj-IR for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Tue, 03 Nov 2020 20:52:07 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:47354 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1ka2Le-0004bG-8a for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Tue, 03 Nov 2020 14:52:06 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:33562) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1ka2JD-0002Es-R5 for emacs-devel@gnu.org; Tue, 03 Nov 2020 14:49:35 -0500 Original-Received: from static.rcdrun.com ([95.85.24.50]:40085) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1ka2JB-0000ju-Mc for emacs-devel@gnu.org; Tue, 03 Nov 2020 14:49:35 -0500 Original-Received: from localhost ([::ffff:41.210.145.80]) (AUTH: PLAIN admin, TLS: TLS1.2,256bits,ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384) by static.rcdrun.com with ESMTPSA id 00000000002A0B3E.000000005FA1B44A.00002E1F; Tue, 03 Nov 2020 19:49:29 +0000 Content-Disposition: inline In-Reply-To: <20201103191043.42sdslilcmb47jg5@E15-2016.optimum.net> Received-SPF: pass client-ip=95.85.24.50; envelope-from=bugs@gnu.support; helo=static.rcdrun.com X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: First seen = 2020/11/03 08:34:00 X-ACL-Warn: Detected OS = Linux 3.11 and newer [fuzzy] X-Spam_score_int: -18 X-Spam_score: -1.9 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.9 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:258662 Archived-At: * Boruch Baum [2020-11-03 22:11]: > Also, since you mentioned the 'master branch'... I'm not a regular > lurker on this mailing list, so this may already have been discussed... > Is emacs planning on renaming its 'master branch' to something less > evocative of some 'master race'? You may have caught wind of the trend > to nudge society world-wide to a bit more sensitivity to historic > atrocities world-wide. Even github has recently gotten on-board and no > longer sets default branches to 'master branch'; they use 'main branch' > now. If it hasn't been discussed yet, let me know and I'll start a > dedicated thread with appropriate subject line. Where I am now in East Africa, it is difficult to find person who read more than 3 books. My friend who lives here temporarily, she finished literature in Uganda and she read 3 books in total. And she is fine with me telling you this. There is nothing wrong with the word master as it is not used in the context that those less educated people would assume. The Wordnet dictionary does not even mention the context you mentioned here. The word main is synonym to master. It accommodates those less educated people and their sensitivies. In that context it is not noun, rather adjective "master branch" * Overview of noun master The noun master has 10 senses (first 6 from tagged texts) 1. (8) maestro, master -- (an artist of consummate skill; "a master of the violin"; "one of the old masters") 2. (5) overlord, master, lord -- (a person who has general authority over others) 3. (1) victor, master, superior -- (a combatant who is able to defeat rivals) 4. (1) master -- (directs the work of others) 5. (1) headmaster, schoolmaster, master -- (presiding officer of a school) 6. (1) master, master copy, original -- (an original creation (i.e., an audio recording) from which copies can be made) 7. master, captain, sea captain, skipper -- (an officer who is licensed to command a merchant ship) 8. master -- (someone who holds a master's degree from academic institution) 9. master, professional -- (an authority qualified to teach apprentices) 10. passkey, passe-partout, master key, master -- (key that secures entrance everywhere) So this is the proper context for "master branch". * Overview of adj master The adj master has 1 sense (no senses from tagged texts) 1. chief, main, primary, principal, master -- (most important element; "the chief aim of living"; "the main doors were of solid glass"; "the principal rivers of America"; "the principal example"; "policemen were primary targets"; "the master bedroom"; "a master switch") Less educated people will not know what is noun, adjective, verb, what is present time, history and so on, they will ANYWAY mix everything together. * Overview of adj main The adj main has 3 senses (first 1 from tagged texts) 1. (33) chief, main, primary, principal, master -- (most important element; "the chief aim of living"; "the main doors were of solid glass"; "the principal rivers of America"; "the principal example"; "policemen were primary targets"; "the master bedroom"; "a master switch") 2. independent, main -- ((of a clause) capable of standing syntactically alone as a complete sentence; "the main (or independent) clause in a complex sentence has at least a subject and a verb") 3. main -- (of force; of the greatest possible intensity; "by main strength")