From: Drew Adams <drew.adams@oracle.com>
To: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>,
"help-gnu-emacs@gnu.org" <help-gnu-emacs@gnu.org>
Subject: RE: [External] : Re: Strange whitespaces.
Date: Thu, 30 Sep 2021 16:32:24 +0000 [thread overview]
Message-ID: <SJ0PR10MB5488A4CAB3879F27458ABD30F3AA9@SJ0PR10MB5488.namprd10.prod.outlook.com> (raw)
In-Reply-To: <83v92if3ew.fsf@gnu.org>
> > I don't think the EN SPACE is displayed that way.
> > Not with `emacs -Q' (no init file), at least. But
> > I don't have an Emacs 28 prerelease build - maybe
> > they changed Emacs 28 to highlight that as well.
>
> They did. We now highlight any non-ASCII character whose Unicode
> general category is "Space Separator" (or Zs for short). That
> includes EN SPACE.
>
> > Note that `nobreak-char-display' highlights all
> > no-break (aka "hard") characters, not just the
> > no-break space. IOW, it highlights hard hyphens
> > (code point 8209) as well as hard spaces.
>
> It highlights much more [in Emacs 28], see above.
All the more need for an ability to highlight or
not highlight individually.
Treating all such chars the same might be handy,
but it's also a limiting, all-or-nothing choice.
If you want different treatment for different chars
then it doesn't fit the bill.
next prev parent reply other threads:[~2021-09-30 16:32 UTC|newest]
Thread overview: 31+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2021-09-30 9:37 Strange whitespaces Hongyi Zhao
2021-09-30 9:56 ` Gregory Heytings
2021-09-30 10:11 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-09-30 10:19 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-09-30 13:44 ` Hongyi Zhao
2021-09-30 15:39 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-09-30 10:08 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-09-30 13:53 ` Hongyi Zhao
2021-09-30 15:20 ` [External] : " Drew Adams
2021-09-30 15:46 ` Hongyi Zhao
2021-09-30 16:26 ` Drew Adams
2021-09-30 16:06 ` tomas
2021-09-30 16:12 ` Eli Zaretskii
2021-09-30 16:32 ` Drew Adams [this message]
2021-09-30 16:45 ` Eli Zaretskii
2021-09-30 17:03 ` Drew Adams
2021-10-01 1:51 ` Hongyi Zhao
2021-10-01 2:03 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-01 6:34 ` Eli Zaretskii
2021-10-01 7:26 ` Hongyi Zhao
2021-10-01 7:56 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-01 10:10 ` Hongyi Zhao
2021-10-01 10:24 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-09-30 15:41 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-01 1:45 ` Hongyi Zhao
2021-10-01 1:56 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-01 10:15 ` Eric S Fraga
2021-10-01 10:28 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-01 10:57 ` Eric S Fraga
2021-10-01 11:18 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-01 12:20 ` Yuri Khan
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=SJ0PR10MB5488A4CAB3879F27458ABD30F3AA9@SJ0PR10MB5488.namprd10.prod.outlook.com \
--to=drew.adams@oracle.com \
--cc=eliz@gnu.org \
--cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.