From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: Eli Zaretskii Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Apropos commands and regexps Date: Sun, 12 May 2002 08:38:03 +0300 (IDT) Sender: emacs-devel-admin@gnu.org Message-ID: References: NNTP-Posting-Host: localhost.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: TEXT/PLAIN; charset=US-ASCII X-Trace: main.gmane.org 1021182126 24850 127.0.0.1 (12 May 2002 05:42:06 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 12 May 2002 05:42:06 +0000 (UTC) Return-path: Original-Received: from quimby.gnus.org ([80.91.224.244]) by main.gmane.org with esmtp (Exim 3.33 #1 (Debian)) id 176m7R-0006Sb-00 for ; Sun, 12 May 2002 07:42:05 +0200 Original-Received: from fencepost.gnu.org ([199.232.76.164]) by quimby.gnus.org with esmtp (Exim 3.12 #1 (Debian)) id 176mHN-0006u4-00 for ; Sun, 12 May 2002 07:52:21 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=fencepost.gnu.org) by fencepost.gnu.org with esmtp (Exim 3.34 #1 (Debian)) id 176m7Y-0007Nv-00; Sun, 12 May 2002 01:42:12 -0400 Original-Received: from is.elta.co.il ([199.203.121.2]) by fencepost.gnu.org with esmtp (Exim 3.34 #1 (Debian)) id 176m5L-0006zP-00 for ; Sun, 12 May 2002 01:39:56 -0400 Original-Received: from is (is [199.203.121.2]) by is.elta.co.il (8.9.3/8.8.8) with SMTP id IAA00771; Sun, 12 May 2002 08:38:03 +0300 (IDT) X-Sender: eliz@is Original-To: storm@cua.dk, emacs-devel@gnu.org In-Reply-To: Errors-To: emacs-devel-admin@gnu.org X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.0.9 Precedence: bulk List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Id: Emacs development discussions. List-Unsubscribe: , List-Archive: Xref: main.gmane.org gmane.emacs.devel:3852 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.emacs.devel:3852 On Sun, 12 May 2002, I wrote: > Perhaps we should have a new command for that, and name it something like > apropos-keywords. Btw, where such keyword-based searches will really be a bonus is in the Info `i' command. Currently, `i' only searches for the string you type literally; it's probably a good idea to augment that with additionally searching for the individual words.