From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Richard Stallman Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Can watermarking Unicode text using invisible differences sneak through Emacs, or can Emacs detect it? Date: Wed, 02 Feb 2022 23:23:56 -0500 Message-ID: References: <87sftk49ih.fsf@yahoo.com> <837dawt0h4.fsf@gnu.org> <838rv9plyf.fsf@gnu.org> <837dasntoj.fsf@gnu.org> <834k5tl4a9.fsf@gnu.org> <87mtjkt6m9.fsf@gmail.com> <83ilu8htws.fsf@gnu.org> <3E718CA2-889F-4AEE-B79C-EB3A221D1CB2@gnu.org> <83o83wc7gs.fsf@gnu.org> <8335l5brov.fsf@gnu.org> <83mtjc838i.fsf@gnu.org> <83zgna7hyd.fsf@gnu.org> <83ee4l78rw.fsf@gnu.org> Reply-To: rms@gnu.org Content-Type: text/plain; charset=Utf-8 Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="21371"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" Cc: psainty@orcon.net.nz, luangruo@yahoo.com, emacs-devel@gnu.org, kevin.legouguec@gmail.com To: Eli Zaretskii Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Thu Feb 03 05:24:57 2022 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1nFTg0-0005KI-9d for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Thu, 03 Feb 2022 05:24:56 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:39508 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nFTfz-00088U-4d for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Wed, 02 Feb 2022 23:24:55 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:36886) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nFTf4-0005BH-Tu for emacs-devel@gnu.org; Wed, 02 Feb 2022 23:23:58 -0500 Original-Received: from [2001:470:142:3::e] (port=54586 helo=fencepost.gnu.org) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nFTf2-0001nq-IK; Wed, 02 Feb 2022 23:23:56 -0500 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=gnu.org; s=fencepost-gnu-org; h=Date:References:Subject:In-Reply-To:To:From: mime-version; bh=6y5zCU7pqR4oz9UXdh/l8X+hEbs/MERUg60WbsEKCvk=; b=Q+KLxDm2Zby6 v3otkTEyaK7kMjifCykWjAgL/4Eao9E8VAvcsYtLYhsrfbCFRc2AcL7V0yDsfwAz+JoES8YOvVTr/ biFY5RA5IeASbJdy4yElHcNEbA4Ll9isa9yRs//Bp84v2Z5d5JzJvB/CZ1JveZbDy5B3+iPnWguC8 wRV3FxYqWSG3lpqOcRs5J6Mcw0M2AT+InOZzKOH8e9WGKBkk+2Q2d60DXHLgbhQL2HqJ4DwuBBqS7 DZNYb3l8EQS8XtrhUWOFTGhiv2y54cR7ICS+KB8/9QwuE5NIn0PXKkytHoUGXKte10Ycp+jzYxz39 Pa+1iS69taq5RV92bhMEKA==; Original-Received: from rms by fencepost.gnu.org with local (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1nFTf2-0001mh-6s; Wed, 02 Feb 2022 23:23:56 -0500 In-Reply-To: <83ee4l78rw.fsf@gnu.org> (message from Eli Zaretskii on Wed, 02 Feb 2022 14:28:03 +0200) X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:285825 Archived-At: [[[ To any NSA and FBI agents reading my email: please consider ]]] [[[ whether defending the US Constitution against all enemies, ]]] [[[ foreign or domestic, requires you to follow Snowden's example. ]]] > > How about using ã¯? > That doesn't seem to remind anything like the original. Sorry, somehow I misremembered and thought the character was a with macron and tilde. Was it actually a with breve and tilde? Then the natural visual representations would be ă~ (a with breve, then tilde) and ã˘ (a with tilde, then breve), > Moreover, the > feature as implemented only uses ASCII characters in the translations. Since the linux console does handle many modified letters, a display method that taks advantage of them will be good on linux consoles. At least, on my machine it does that. I don't know how much variation there is or how much this can be configured. I can try to find someone who knows. > We could have alternatives like that, but it would have to be a > better-looking alternative, since replacing one imperfect emulation > with another that's not better doesn't sound like an improvement to > me. It is much better. I would never hae guessed what a(? meant, just from seeing it. ă~ I could guess -- it's an a, with a breve and a tilde. Once I know it's a single character, because C-f moves over it, it would have to be a-with-breve-and-tilde. -- Dr Richard Stallman (https://stallman.org) Chief GNUisance of the GNU Project (https://gnu.org) Founder, Free Software Foundation (https://fsf.org) Internet Hall-of-Famer (https://internethalloffame.org)