From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: "Richard M. Stallman" Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Docstring of `decode-coding-string' a bit misleading about insertion in buffer Date: Mon, 20 Oct 2008 13:04:44 -0400 Message-ID: References: Reply-To: rms@gnu.org NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15 X-Trace: ger.gmane.org 1224538282 21634 80.91.229.12 (20 Oct 2008 21:31:22 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 20 Oct 2008 21:31:22 +0000 (UTC) Cc: emacs-devel@gnu.org, handa@m17n.org To: "Juanma Barranquero" Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Mon Oct 20 23:32:21 2008 connect(): Connection refused Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1KryHY-00005G-AF for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Mon, 20 Oct 2008 19:11:04 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:38730 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KryGT-00019F-0m for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Mon, 20 Oct 2008 13:09:57 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1KryE0-00008h-3x for emacs-devel@gnu.org; Mon, 20 Oct 2008 13:07:24 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1KryDz-00008N-H2 for emacs-devel@gnu.org; Mon, 20 Oct 2008 13:07:23 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (port=36943 helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KryDz-00008I-4t for emacs-devel@gnu.org; Mon, 20 Oct 2008 13:07:23 -0400 Original-Received: from fencepost.gnu.org ([140.186.70.10]:46805) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1KryDz-0004KX-Fn for emacs-devel@gnu.org; Mon, 20 Oct 2008 13:07:23 -0400 Original-Received: from rms by fencepost.gnu.org with local (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1KryBQ-0002EF-28; Mon, 20 Oct 2008 13:04:44 -0400 In-reply-to: (lekktu@gmail.com) X-detected-operating-system: by monty-python.gnu.org: GNU/Linux 2.6, seldom 2.4 (older, 4) X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:104692 Archived-At: > Anyway, if we > write "inserted in buffer (after point and markers)", I > think it means the text is inserted without moving point and > markers. I'm sure it means that. I think I would still have missed it, because I misread the "inserted" as related to `insert', which moves the point. Traditionally, to "insert something after point" does mean that point remains before it. But not all users know this, so it is prone to misunderstandings. I agree it is better to use text that is more explicit and less terse.