From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: =?iso-8859-1?B?SvxyZ2VuIEhhcnRtYW5u?= Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: RE: [OT] Long words (was: How to enter for example \200 offered by ispell in its buffer *Choices*) Date: Tue, 23 Jun 2015 22:36:35 +0200 Message-ID: References: , <87wpywvlyu.fsf@debian.uxu>, , , <87fv5kve43.fsf@debian.uxu>, <877fqwhsln.fsf@mbork.pl> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: ger.gmane.org 1435091824 5464 80.91.229.3 (23 Jun 2015 20:37:04 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 23 Jun 2015 20:37:04 +0000 (UTC) To: "help-gnu-emacs@gnu.org" Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Tue Jun 23 22:36:53 2015 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Z7Uw8-0004H9-D2 for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 23 Jun 2015 22:36:52 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:47334 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Z7Uw7-0007DW-P3 for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 23 Jun 2015 16:36:51 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:50119) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Z7Uvy-0007DR-53 for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 23 Jun 2015 16:36:43 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Z7Uvs-0000As-1h for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 23 Jun 2015 16:36:42 -0400 Original-Received: from dub004-omc4s23.hotmail.com ([157.55.2.98]:62956) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Z7Uvr-0000AE-SO for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 23 Jun 2015 16:36:35 -0400 Original-Received: from DUB124-W32 ([157.55.2.71]) by DUB004-OMC4S23.hotmail.com over TLS secured channel with Microsoft SMTPSVC(7.5.7601.22751); Tue, 23 Jun 2015 13:36:35 -0700 X-TMN: [OHFNSQFWcUof/yctXvG1dxX0PGIDIt44] X-Originating-Email: [juergen_hartmann_@hotmail.com] Importance: Normal In-Reply-To: <877fqwhsln.fsf@mbork.pl> X-OriginalArrivalTime: 23 Jun 2015 20:36:35.0004 (UTC) FILETIME=[4BDB67C0:01D0ADF4] X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Windows 7 or 8 [fuzzy] X-Received-From: 157.55.2.98 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:105106 Archived-At: Marcin Borkowski wrote:=0A= =0A= > I like language-based jokes a lot.=A0 (How about this: a female student o= f=0A= > humanities ask her female friend studying CS about dating prospects at=0A= > her faculty.=A0 The answer?=A0 "The odds are good=2C but the goods are=0A= > odd."=3B-))=0A= =0A= LOL! Nice pun.=0A= =0A= An IMHO also admirable genre of language-based humor (not quite jokes) is= =0A= that of shaking rhymes--I don't know whether this is the right term for the= m:=0A= related lines of these rhymes contain phrases whose syllables or just singl= e=0A= letters are swapped like in spoonerisms. Example:=0A= =0A= =A0=A0 From rose to rose they flutter by=2C=0A= =A0=A0 hummingbird and butterfly.=0A= =0A= or=0A= =0A= =A0=A0 He couldn't find a parking space=2C=0A= =A0=A0 and this reduced his sparking pace.=0A= =0A= (Both found on http://schuettelreime.at.)=0A= =0A= And they cannot be translated. Try!=0A= =0A= Juergen=0A= =0A= =