I think this entry should not be together with the old Indic scripts,
it should be separate from them. Especially if you intend to add more
scripts/languages used in the Philippines.
I wonder whether we should call the language-environment "Tagalog".
Why not "Filipino", which AFAIU is the official language name?
Perhaps also for the input method.
> From: समीर सिंह Sameer Singh
> <lumarzeli30@gmail.com>
> Date: Fri, 20 May 2022 03:43:54 +0530
>
> Tagalog script is added to Emacs this time.
Thanks.
> diff --git a/etc/NEWS b/etc/NEWS
> index 4f6df48129..4ded787888 100644
> --- a/etc/NEWS
> +++ b/etc/NEWS
> @@ -800,6 +800,7 @@ corresponding language environments are:
> **** Siddham script and language environment
> **** Syloti Nagri script and language environment
> **** Modi script and language environment
> +**** Tagalog script and language environment
I think this entry should not be together with the old Indic scripts,
it should be separate from them. Especially if you intend to add more
scripts/languages used in the Philippines.
> +(set-language-info-alist
> + "Tagalog" '((charset unicode)
> + (coding-system utf-8)
> + (coding-priority utf-8)
> + (input-method . "tagalog")
> + (sample-text . "Baybayin (ᜊᜌ᜔ᜊᜌᜒᜈ᜔) ᜃᜓᜋᜓᜐ᜔ᜆ")
> + (documentation . "\
> +Philippine Language Tagalog is supported in this language environment.")))
I wonder whether we should call the language-environment "Tagalog".
Why not "Filipino", which AFAIU is the official language name?
Perhaps also for the input method.