João Távora [2022-09-30 12:38 +0100] wrote:
> On Fri, Sep 30, 2022 at 12:33 PM Basil L. Contovounesios <contovob@tcd.ie> wrote:
>
> > I can only agree. Especially because there are a number of packages
> > starting with "el...", which makes misreading the package name as
> > "elgot" very easy (which is still how I pronounce the package when
> > speaking to this day).
>
> If we just changed the default language of Emacs to Greek, "Eglot" would
> automatically become a lot more palatable ;). Maybe for Emacs 30 🤞.
>
> Google translate doesn't get the pun,
No pun; the Greek root glot is equivalent to Latin lingua (and English
tongue), so to me "Eglot" isn't jarring at all and is sufficiently
descriptive.
Doh, of course. I'm a bit embarassed, I forgot portuguese has so many words
of Greek origin (glote means throat, for example).