From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Stefan Kangas Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: master 0c28223 2/3: ; * etc/NEWS: Fix wording in a recent addition. Date: Thu, 15 Jul 2021 13:53:20 +0200 Message-ID: References: <20210715092410.26215.24260@vcs0.savannah.gnu.org> <20210715092412.6EC9720D13@vcs0.savannah.gnu.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="40576"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" To: Emacs developers , Eli Zaretskii Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Thu Jul 15 13:54:33 2021 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1m3zwn-000AN6-Bb for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Thu, 15 Jul 2021 13:54:33 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:48388 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m3zwl-0001Of-9k for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Thu, 15 Jul 2021 07:54:31 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:52430) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m3zvq-0000iT-PT for emacs-devel@gnu.org; Thu, 15 Jul 2021 07:53:34 -0400 Original-Received: from mail-pf1-f170.google.com ([209.85.210.170]:46907) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1m3zvp-0003Kf-9W; Thu, 15 Jul 2021 07:53:34 -0400 Original-Received: by mail-pf1-f170.google.com with SMTP id c1so1150792pfc.13; Thu, 15 Jul 2021 04:53:32 -0700 (PDT) X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:mime-version:references:in-reply-to:from:date :message-id:subject:to; bh=LTWrQPY2+4DRu2wKFyt4kwuFvThv3qhrR1D6ry0K4aw=; b=WldgTejkqh2T6UHQflGqOHv869caFB8zEP3OqpZVEK3n2iLajzz2gdtIz+wd8SbXWu duSv6j25ceEk5E5aixlAO4HAaRLpYQxXj57aiT8r1D1xu2xcOcd/fPbW0bfE64VExGz6 Elct3OQlgEL9huI4YuVWM8TM/Jb3zHHp/KJupF2VvGOW6kKVThguOcHmFQxWhpQq6pRY XM6drqnHkOpDbfwK50Od9/vpzI2/6UXctaACsex0gkqWQ9/BgEm+NREFzLb1ILCqAP3Y V4h9Id8QzKNpNb5MQy4BDIfEbktZvhlJps6rSIH8R6rSCngVO/HVFKMRgjFZMpCFMzTj 3DjA== X-Gm-Message-State: AOAM533riYtHmRujf3kogHT1AgQF7v2jG4qLWDlRCK0Zt4W8oGfOrEpQ whVvnwI6qKAxDoh4AW0a6PmAl3FKCrzqTLFtjIF9INqx5uk= X-Google-Smtp-Source: ABdhPJym8rxFspXX12j08xS1FSYrVthOcM9CYQiOUeRIgJTBywOoA/TkEyhNHG/2D+U6EL1ZKwa+2XqcQP3NFTjuC6Y= X-Received: by 2002:a62:520e:0:b029:30b:fc21:975d with SMTP id g14-20020a62520e0000b029030bfc21975dmr4181944pfb.57.1626350011523; Thu, 15 Jul 2021 04:53:31 -0700 (PDT) In-Reply-To: <20210715092412.6EC9720D13@vcs0.savannah.gnu.org> Received-SPF: pass client-ip=209.85.210.170; envelope-from=stefankangas@gmail.com; helo=mail-pf1-f170.google.com X-Spam_score_int: -13 X-Spam_score: -1.4 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.4 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, FREEMAIL_FORGED_FROMDOMAIN=0.249, FREEMAIL_FROM=0.001, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS=0.248, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, RCVD_IN_MSPIKE_H3=0.001, RCVD_IN_MSPIKE_WL=0.001, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=no autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:271241 Archived-At: Eli Zaretskii writes: > *** New function 'split-string-shell-command'. > -This splits a shell string into separate components, respecting single > -and double quotes, as well as backslash quoting. > +This splits a shell command string into separate components, > +respecting quoting with single ('like this') and double ("like this") > +quotes, as well as backslash quoting (like\ this). Arguably nit-picking, but would it better to say "a string containing a shell command"? It could be unclear here what a "shell command string" is; a reader might believe it's a special string type.