> Date: Wed, 9 Apr 2014 19:27:51 +0300 > From: eliz@gnu.org > Subject: Re: A question about spellchecker > To: agustin.martin@hispalinux.es > CC: arthur.miller@live.com; emacs-devel@gnu.org > > > Date: Tue, 08 Apr 2014 19:39:41 +0300 > > From: Eli Zaretskii > > Cc: arthur.miller@live.com, emacs-devel@gnu.org > > > > > You should not need this at all. emacs24 should auto-detect available > > > hunspell dictionaries and offer them as possible choices when calling > > > `ispell-change-dictionary', doing proper communication in UTF-8 and using > > > [:alpha:] as you do for english (change that in your .emacs and see what > > > happens). > > > > The Windows binary from ezwinports doesn't yet comply with the > > semantics of the -D switch that is required for what you describe. I > > will probably fix that some time soon. > > Done. People who use Hunspell on Windows may wish to download the > latest binaries, and then you can remove the hacking of > ispell-dictionary-alist and ispell-local-dictionary-alist from your > .emacs. > That was fast! Great work. Always cool to keep .emacs short. Now - I have one question. Is it possible to pass name of dictionary instead of renaming .dic and .aff files? The reason: I belieave it is much easier to instruct people how to pass name of a file to Emacs, than how to find what locale their Emacs or system use :). Furthermore, what if we wish to use two languages == two dictionaries. How to specify for ispell-change-dictionary if dictionaries are not set in list. Does hunspell enumerate all dictionaries in folder? For example there is a list of country names and codes in rw-language-and-country-codes.el. Any chance to use it and automate so users don't have to be instructed to rename dictionary files?