El 9 de noviembre de 2010 20:16, Bastien escribió: > I reached the page, thanks. > > Still I'm not able to find the .texi sources or the repository my > friends should send patch against if they want to help. > > Can you send a pointer? > I'm sorry for the delay. I am revising one by one the hierarchy of each manual and I don't finished yet. That file is still at the "Área de trabajo". Please visit http://gnu.manticore.es/area-trabajo I have no a real repository nor mailing lists or an web application for managing tasks and issues and reports as savannah does. But the projects at savannah has no sub-projects, and we need them for each manual. Therefore I requested an account to Ourproject people and yesterday I got the approval: https://ourproject.org/projects/emacs-es/ Please tell your spanish friends that the working flow will be controlled from there (I'm still learning how to use that environment). But, since almost all Emacs manuals are already basically translated into Spanish, now the **real project** gains newly in importance: the Emacs i18n. The Emacs maintainers told me to establish a repository for testing. In this case it is at savannah: http://savannah.nongnu.org/projects/emacs-i18n As I know you are not that type of elitist user who is happy depriving ordinary people from using Emacs, please, you, Bastien, sign in at that project, for the sake of an Emacs that can be used for everyone not-English-speaking people. Emacs is not for geeks, nor for programmers; Emacs is for the Secretaries too, as Stallmann said in 1981, but not only English and Usa secretaries, I guess. ;-) Sincerely -- Suso http://gnu.manticore.es