From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Miles Bader Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Visual line movement inconsistency Date: Sat, 30 Aug 2008 08:53:39 +0900 Message-ID: <87tzd3idj0.fsf@catnip.gol.com> References: <874p55z20j.fsf@thinkpad.tsdh.de> <87prnsmywh.fsf@catnip.gol.com> <87vdxkghaw.fsf@kfs-lx.rd.rdm> <8763pjkgtk.fsf@catnip.gol.com> <87prnrheq1.fsf@kfs-lx.rd.rdm> Reply-To: Miles Bader NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=us-ascii X-Trace: ger.gmane.org 1220053974 30545 80.91.229.12 (29 Aug 2008 23:52:54 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 29 Aug 2008 23:52:54 +0000 (UTC) Cc: emacs-devel@gnu.org To: storm@cua.dk (Kim F. Storm) Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Sat Aug 30 01:53:48 2008 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1KZDmj-00082y-SB for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Sat, 30 Aug 2008 01:53:46 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:46829 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KZDll-00012q-AP for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Fri, 29 Aug 2008 19:52:45 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1KZDlf-0000yx-Ob for emacs-devel@gnu.org; Fri, 29 Aug 2008 19:52:39 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1KZDle-0000xU-LL for emacs-devel@gnu.org; Fri, 29 Aug 2008 19:52:38 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (port=37515 helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1KZDle-0000xI-C4 for emacs-devel@gnu.org; Fri, 29 Aug 2008 19:52:38 -0400 Original-Received: from smtp11.dentaku.gol.com ([203.216.5.73]:58714) by monty-python.gnu.org with esmtps (TLS-1.0:RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1KZDla-0005Ls-2x; Fri, 29 Aug 2008 19:52:34 -0400 Original-Received: from 218.231.177.116.eo.eaccess.ne.jp ([218.231.177.116] helo=catnip.gol.com) by smtp11.dentaku.gol.com with esmtpa (Dentaku) id 1KZDlW-00027a-4H; Sat, 30 Aug 2008 08:52:30 +0900 Original-Received: by catnip.gol.com (Postfix, from userid 1000) id CEFA6DF74; Sat, 30 Aug 2008 08:53:39 +0900 (JST) System-Type: x86_64-unknown-linux-gnu In-Reply-To: <87prnrheq1.fsf@kfs-lx.rd.rdm> (Kim F. Storm's message of "Fri, 29 Aug 2008 20:13:10 +0200") Original-Lines: 27 X-Virus-Scanned: ClamAV GOL (outbound) X-Abuse-Complaints: abuse@gol.com X-detected-kernel: by monty-python.gnu.org: Linux 2.6 (newer, 3) X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:103232 Archived-At: storm@cua.dk (Kim F. Storm) writes: >> So far it all seems pretty reasonable to me. > > IMO, there should be at least an option to show "word wrap" indicators > in the fringes. You may disagree... > > In any case, if you create a very long word which spans more than one line in > word wrap mode, the "wrap" indicates are not shown to indicate that the > line does indeed continue. That's a bug that I reported some time ago. I think it might be useful to have distinct indicators for the two types of wrapping, yes. If there was such a feature, visual-line-mode (please distinguish this from "word wrap mode", as they're not the same thing) could use it to show indicators for non-word wrapping while suppressing those for normal word-wrapping. That would probably make most users happy. However that's mainly useful for the "very long word" wrapping case you mention, and that's a pretty rare occurance, so it doesn't seem like a particularly critical thing. If someone decides to put in the time to implement it, great; otherwise, whatever. -Miles -- Quotation, n. The act of repeating erroneously the words of another. The words erroneously repeated.