From: Giovanni Bono <giovanni.bono@unimi.it>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: Emacs as a translator's tool
Date: Fri, 29 May 2020 17:02:29 +0200 [thread overview]
Message-ID: <87tuzybx8a.fsf@cb001.local.net> (raw)
In-Reply-To: 871rn35lqc.fsf@mbork.pl
[-- Attachment #1: Type: text/plain, Size: 980 bytes --]
Marcin Borkowski <mbork@mbork.pl> writes:
> Hi all,
>
> does anyone here perform translations within Emacs? Do you know of any
> tools facilitating that? There exist a few CATs, or Computer Aided
> Translation systems, but - AFAIK - they are all proprietary and closed
> source. Emacs seems capable of implementing at least a simple CAT, but
> I could not find any existing solutions for that. (I skimmed through
> the answers here:
> https://www.reddit.com/r/emacs/comments/a35bs2/emacs_for_translations/,
> but did not find anything useful.)
>
> The first thing I would need is a way to highlight the "currently
> translated sentence" in the other window, where I would keep the
> original text, with an easy way to highlight the next/previous one -
> this seems very easy to do, but did anyone actually code anything like
> this?
>
> TIA,
hello Marcin,
I translated a few books, a few years ago, using Emacs as a simple CAT.
Here is a screenshot of the last iteration:
[-- Attachment #2: 20200529.png --]
[-- Type: image/png, Size: 235784 bytes --]
[-- Attachment #3: Type: text/plain, Size: 1083 bytes --]
On the left there are three windows with translated, current, an next
sentences from the source text. Central windows are for translated and
current sentences, and the bottom central window is for current word.
The right window is for statistics, and (not shown here) Wordnet
(/usr/bin/wn) lookup.
The idea is to have some words (in bold in the sreenshot) that are
controlled, so that while translating them you can keep trace of all
other occurencies and prior translations. So every word in the source
material need to be indexed and referenced to a (possibly empty) word in
the ongoing translation.
Work happens in the very central frame, where words are presented
untranslated at first, and you can move them around or substitute them
with prior or new (including empty) translations. After a while, it
gets fast.
I am attaching the code. Most of it is a painful and messy tratment of
the publisher markup, and all of it is intended for personal use and for
the particular book I was translating. But maybe you can adapt some of
it to your needs. Regards,
Giovanni
[-- Attachment #4: roth_2015.el --]
[-- Type: application/emacs-lisp, Size: 58778 bytes --]
next prev parent reply other threads:[~2020-05-29 15:02 UTC|newest]
Thread overview: 146+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2020-05-29 5:55 Emacs as a translator's tool Marcin Borkowski
2020-05-29 6:21 ` stardiviner
2020-05-29 6:35 ` Marcin Borkowski
2020-05-29 8:14 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 8:29 ` Yuri Khan
2020-05-29 8:35 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 9:59 ` tomas
2020-05-29 10:44 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 11:34 ` tomas
2020-05-29 11:51 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 12:02 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-30 1:33 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-30 3:12 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-05 6:43 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-05 7:35 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-05 7:55 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-05 8:14 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-05 17:32 ` Marcin Borkowski
2020-06-05 17:47 ` Yuri Khan
2020-06-06 8:00 ` Marcin Borkowski
2020-06-05 23:23 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-31 5:14 ` Marcin Borkowski
2020-06-01 8:53 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-01 8:26 ` Steinar Bang
2020-06-01 8:33 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 17:39 ` Eric Abrahamsen
2020-05-29 17:58 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-29 18:22 ` Eric Abrahamsen
2020-05-30 3:20 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-30 6:24 ` Eli Zaretskii
2020-05-30 6:36 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-30 16:46 ` Eric Abrahamsen
2020-09-17 15:16 ` Eric Abrahamsen
2020-09-17 15:36 ` Arthur Miller
2020-09-17 16:03 ` Eric Abrahamsen
2020-09-17 18:14 ` arthur miller
2020-09-17 18:27 ` Eric Abrahamsen
2020-09-17 19:44 ` arthur miller
2020-09-17 20:42 ` Eric Abrahamsen
2020-09-18 17:36 ` Sv: " arthur miller
2020-09-18 18:26 ` Arthur Miller
2020-09-18 19:08 ` Eric Abrahamsen
2020-09-18 20:02 ` Arthur Miller
2020-09-18 20:17 ` Eric Abrahamsen
2020-09-18 20:47 ` Arthur Miller
2020-09-18 21:23 ` tomas
2020-09-18 22:57 ` Arthur Miller
2020-09-19 7:32 ` tomas
2020-09-18 21:26 ` Eric Abrahamsen
2020-09-18 23:05 ` Arthur Miller
2020-09-18 23:39 ` Eric Abrahamsen
2021-12-20 7:00 ` Marcin Borkowski
2021-12-20 19:31 ` Eric Abrahamsen
2021-12-21 8:31 ` Kevin Vigouroux via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-21 8:40 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-21 17:41 ` Eric Abrahamsen
2021-12-21 19:37 ` Kevin Vigouroux via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-21 20:22 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-22 7:14 ` Kevin Vigouroux via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-22 18:36 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-21 23:58 ` Jean-Christophe Helary
2021-12-22 7:36 ` Kevin Vigouroux via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-22 6:46 ` Marcin Borkowski
2021-12-22 17:50 ` Eric Abrahamsen
2021-12-22 18:48 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-22 19:09 ` Eric Abrahamsen
2021-12-22 19:20 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-22 19:22 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-22 20:24 ` Eric Abrahamsen
2021-12-23 17:57 ` Marcin Borkowski
2021-12-23 21:59 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-28 16:22 ` Marcin Borkowski
2021-12-22 18:52 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-12-23 17:44 ` Marcin Borkowski
2021-12-22 18:41 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 8:41 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-29 8:43 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 9:28 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-29 10:40 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-31 5:09 ` Marcin Borkowski
2020-06-01 8:51 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-04 19:47 ` Marcin Borkowski
2020-06-05 0:43 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-05 0:49 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-05 1:08 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-05 2:58 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-05 3:15 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-05 4:21 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-05 10:46 ` Marcin Borkowski
2020-06-05 12:11 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-05 17:19 ` Marcin Borkowski
2020-06-07 21:15 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-07 21:37 ` Eric Abrahamsen
2020-06-07 21:55 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-07 22:24 ` Eric Abrahamsen
2020-06-07 22:30 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-08 6:04 ` Marcin Borkowski
2020-06-08 6:30 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-08 11:59 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-08 12:15 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-08 12:34 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-09 21:13 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-09 23:28 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-10 0:12 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 3:21 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-10 1:39 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 3:28 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-10 3:47 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 3:57 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-10 4:13 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 6:19 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-10 11:49 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 13:39 ` Jean-Christophe Helary
2020-06-10 15:33 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-08 19:45 ` Marcin Borkowski
2020-06-08 20:44 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-09 19:32 ` Marcin Borkowski
2020-06-09 20:54 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 2:03 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 13:35 ` tomas
2020-06-10 13:38 ` tomas
2020-06-10 15:27 ` recentering another window (was: Re: Emacs as a translator's tool) Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 20:56 ` Emacs as a translator's tool Marcin Borkowski
2020-06-10 21:28 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-12 19:46 ` Marcin Borkowski
2020-06-12 22:02 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-12 22:23 ` Marcin Borkowski
2020-06-19 13:46 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-19 13:51 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 21:29 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-09 21:03 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-06-10 1:02 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 6:39 ` MENGUAL Jean-Philippe
2020-05-29 8:22 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 8:29 ` Marcin Borkowski
2020-05-29 6:57 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-29 8:03 ` Jean-Christophe Helary
2020-05-29 8:30 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 8:26 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-29 14:28 ` Takesi Ayanokoji
2020-05-29 15:02 ` Giovanni Bono [this message]
2020-05-29 22:48 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-30 6:20 ` Giovanni Bono
2020-06-01 8:39 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2020-05-31 5:17 ` Marcin Borkowski
2020-05-31 6:58 ` Giovanni Bono
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=87tuzybx8a.fsf@cb001.local.net \
--to=giovanni.bono@unimi.it \
--cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.