From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Lars Ingebrigtsen Newsgroups: gmane.emacs.bugs Subject: bug#15993: 24.3.50; doc of `set-temporary-overlay-map' - explain "used only once" Date: Fri, 07 Feb 2014 19:06:53 -0800 Message-ID: <87ob2i9ub6.fsf@building.gnus.org> References: <3f303fda-e66b-4d9c-a1a7-da7d9950d09d@default> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain X-Trace: ger.gmane.org 1391828953 12331 80.91.229.3 (8 Feb 2014 03:09:13 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sat, 8 Feb 2014 03:09:13 +0000 (UTC) Cc: 15993@debbugs.gnu.org To: Drew Adams Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Sat Feb 08 04:09:19 2014 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1WByI9-0007Dj-I3 for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Sat, 08 Feb 2014 04:09:17 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:44640 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1WByI8-0006qA-Pa for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 07 Feb 2014 22:09:16 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:47600) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1WByI0-0006pq-KP for bug-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 07 Feb 2014 22:09:13 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1WByHu-0003EG-FJ for bug-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 07 Feb 2014 22:09:08 -0500 Original-Received: from debbugs.gnu.org ([140.186.70.43]:41735) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1WByHu-0003EC-Bw for bug-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 07 Feb 2014 22:09:02 -0500 Original-Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1WByHt-0004Ur-PO for bug-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 07 Feb 2014 22:09:01 -0500 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Resent-From: Lars Ingebrigtsen Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Sat, 08 Feb 2014 03:09:01 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: followup 15993 X-GNU-PR-Package: emacs X-GNU-PR-Keywords: Original-Received: via spool by 15993-submit@debbugs.gnu.org id=B15993.139182890317213 (code B ref 15993); Sat, 08 Feb 2014 03:09:01 +0000 Original-Received: (at 15993) by debbugs.gnu.org; 8 Feb 2014 03:08:23 +0000 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:55751 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1WByHG-0004TZ-Lm for submit@debbugs.gnu.org; Fri, 07 Feb 2014 22:08:22 -0500 Original-Received: from hermes.netfonds.no ([80.91.224.195]:41707) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1WByHE-0004TN-R5 for 15993@debbugs.gnu.org; Fri, 07 Feb 2014 22:08:21 -0500 Original-Received: from [204.14.154.233] (helo=building.gnus.org) by hermes.netfonds.no with esmtpsa (TLS1.0:RSA_AES_128_CBC_SHA1:16) (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1WByGv-0003vC-LV; Sat, 08 Feb 2014 04:08:02 +0100 In-Reply-To: <3f303fda-e66b-4d9c-a1a7-da7d9950d09d@default> (Drew Adams's message of "Thu, 28 Nov 2013 12:37:42 -0800 (PST)") User-Agent: Gnus/5.13001 (Ma Gnus v0.10) Emacs/24.3.50 (gnu/linux) X-MailScanner-ID: 1WByGv-0003vC-LV MailScanner-NULL-Check: 1392433682.15275@yF7HcMxic2K0FIF7u8hWDg X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 3.x X-Received-From: 140.186.70.43 X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.bugs:84856 Archived-At: Drew Adams writes: > This pertains to both the Elisp manual and the doc string. > > This function puts a keymap in place temporarily, and that keymap > overrides most other keymaps. The important question of what > "temporarily" means here is not answered by the doc. It says only > "Normally, MAP is used only once." A user is left to guess what > "used only once" means. Only one occurrence of what? The doc string now says Set MAP as a temporary keymap taking precedence over other keymaps. Normally, MAP is used only once, to look up the very next key. However, if the optional argument KEEP-PRED is t, MAP stays active if a key from MAP is used. KEEP-PRED can also be a function of no arguments: if it returns non-nil, then MAP stays active. which I think is clear enough. -- (domestic pets only, the antidote for overdose, milk.) bloggy blog http://lars.ingebrigtsen.no/