From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Thien-Thi Nguyen Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: backquote quote pair notation: What does it mean in Emacs document? Date: Tue, 18 Dec 2012 16:02:20 +0100 Message-ID: <87mwxbo137.fsf@zigzag.favinet> References: <878v8v8tsd.fsf@gmail.com> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: multipart/signed; boundary="=-=-="; micalg=pgp-sha1; protocol="application/pgp-signature" X-Trace: ger.gmane.org 1355842899 5903 80.91.229.3 (18 Dec 2012 15:01:39 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 18 Dec 2012 15:01:39 +0000 (UTC) Cc: help-gnu-emacs@gnu.org To: ziqianggeoffreychen@gmail.com Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Tue Dec 18 16:01:53 2012 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Tkyfx-000330-GE for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 18 Dec 2012 16:01:45 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:51036 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Tkyfk-0006Jo-5f for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 18 Dec 2012 10:01:32 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:49733) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Tkyfb-0006Iw-C3 for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 18 Dec 2012 10:01:27 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1TkyfZ-0005ri-Ti for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 18 Dec 2012 10:01:23 -0500 Original-Received: from smtp208.alice.it ([82.57.200.104]:56061) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1TkyfZ-0005r9-K8 for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 18 Dec 2012 10:01:21 -0500 Original-Received: from zigzag.favinet (79.51.87.200) by smtp208.alice.it (8.6.058.01) id 5091355306EC8BAD; Tue, 18 Dec 2012 16:01:18 +0100 Original-Received: from ttn by zigzag.favinet with local (Exim 4.72) (envelope-from ) id 1Tkygj-0000J0-T6; Tue, 18 Dec 2012 16:02:33 +0100 In-Reply-To: <878v8v8tsd.fsf@gmail.com> (Jambunathan K.'s message of "Tue, 18 Dec 2012 17:19:06 +0530") User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/24.1 (gnu/linux) X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Genre and OS details not recognized. X-Received-From: 82.57.200.104 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:88194 Archived-At: --=-=-= Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable () Jambunathan K () Tue, 18 Dec 2012 17:19:06 +0530 It helps with speed-reading. Additionally, it distinguishes names used in code from common words. E.g.: The point of `point' is to "point between" characters. Collectively, this markup is called "quoting". There are many styles. The particular pair ` (U+60) and ' (U+27) originated w/ ASCII, which was practically all that was available when Emacs and, to a lesser extent, the Info system, were initially written. These days, i personally prefer =E2=80=98 (U+2018) and =E2=80=99 (U+2019) [= 1], which is symptomatic of the problem (there are many styles); other people prefer differently, and every so often debate arises on which style is best going forward. And that's only talking about technical documents. In literature, you can find even more styles. For example, quoting is often used in a novel to delimit the words spoken (or thought) by the characters. Recently i read a book where this was done not by surrounding that text with such pairs, but by inserting a long hyphen (em-dash) between spoken text and other text. Anyway, and Emacswiki, in gneneral, have more info. [1] http://lists.gnu.org/archive/html/gnu-emacs-sources/2010-04/msg00010.ht= ml =2D-=20 Thien-Thi Nguyen ..................................... GPG key: 4C807502 . NB: ttn at glug dot org is not me . . (and has not been since 2007 or so) . . ACCEPT NO SUBSTITUTES . ........... please send technical questions to mailing lists ........... --=-=-= Content-Type: application/pgp-signature -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAlDQhX8ACgkQZwMiJEyAdQLh1QCePEI+qThdLi8b8lC7lv0oUz/J VPcAoJfVFWsD0I5X13mnAa8Fm1wkhDjB =2sW8 -----END PGP SIGNATURE----- --=-=-=--