From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Marcin Borkowski Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: Questions about isearch Date: Wed, 25 Nov 2015 21:30:17 +0100 Message-ID: <87k2p5zusm.fsf@mbork.pl> References: <83lh9lx6oi.fsf@gnu.org> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: ger.gmane.org 1448483471 11249 80.91.229.3 (25 Nov 2015 20:31:11 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 25 Nov 2015 20:31:11 +0000 (UTC) Cc: Eli Zaretskii , emacs-devel To: bruce.connor.am@gmail.com Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Wed Nov 25 21:31:02 2015 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1a1giR-00077y-V6 for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Wed, 25 Nov 2015 21:31:00 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:47567 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1a1giT-0000JZ-Ls for ged-emacs-devel@m.gmane.org; Wed, 25 Nov 2015 15:31:01 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:49937) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1a1gi5-0000Ib-L9 for emacs-devel@gnu.org; Wed, 25 Nov 2015 15:30:38 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1a1gi4-0001qf-Hx for emacs-devel@gnu.org; Wed, 25 Nov 2015 15:30:37 -0500 Original-Received: from mail.mojserwer.eu ([2a01:5e00:2:52::8]:52364) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1a1ghz-0001pV-8g; Wed, 25 Nov 2015 15:30:31 -0500 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) by mail.mojserwer.eu (Postfix) with ESMTP id 459BC8F2003; Wed, 25 Nov 2015 21:30:30 +0100 (CET) X-Virus-Scanned: Debian amavisd-new at mail.mojserwer.eu Original-Received: from mail.mojserwer.eu ([127.0.0.1]) by localhost (mail.mojserwer.eu [127.0.0.1]) (amavisd-new, port 10024) with ESMTP id CCiP7z8L7qMv; Wed, 25 Nov 2015 21:30:20 +0100 (CET) Original-Received: from localhost (unknown [109.232.24.28]) by mail.mojserwer.eu (Postfix) with ESMTPSA id C57048F2002; Wed, 25 Nov 2015 21:30:19 +0100 (CET) User-agent: mu4e 0.9.13; emacs 25.0.50.1 In-reply-to: X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Error: Malformed IPv6 address (bad octet value). X-Received-From: 2a01:5e00:2:52::8 X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.devel:195251 Archived-At: On 2015-11-25, at 21:14, Artur Malabarba wrot= e: > On 25 Nov 2015 6:41 pm, "Eli Zaretskii" wrote: >> 1. Character folding doesn't catch ligatures, such as =C3=A6 (should i= t match >> the two characters "ae")? > > I've no idea. It would be easy to add. > Those who use ligatures need to tell us whether that makes sense. I'm not sure whether this is relevant, but a place where ligatures come up naturally is TeX's pdf files, which can be isearched with pdf-tools. Currently, searching for "fi" when the document contains the corresponding ligature Just Works=E2=84=A2. I'm not sure what would happ= en in case of e.g. a result of a pdf->text conversion. >> 4. What is the equivalent of case-replace and the letter-case related >> behavior of replace commands to character folding? E.g., if the >> replace command specifies to replace "foo" with "bar", and we found >> "f=C3=B6o", should we replace it with "b=C3=A4r" or something, by anal= ogy with >> letter-case behavior? > > I don't think we should do that. Case replacement makes sense because t= he > way you capitalize a word is frequently (though not always) independent= of > the word itself. That's not the case with char folding. At least in > Portuguese, accents only go in very specific places, and I would _never= _ > want emacs to add an accent to the replacement text just because the wo= rd > being replaced happened to have an accent. +1. In Polish, e.g. "a" and "=C4=85" (or "n" and "=C5=84", etc.) are dif= ferent letters, representing different sounds, and possibly changing the meaning of a word (for instance, "kat" is an executioner and "k=C4=85t" i= s an angle). Best, --=20 Marcin Borkowski http://octd.wmi.amu.edu.pl/en/Marcin_Borkowski Faculty of Mathematics and Computer Science Adam Mickiewicz University