From: Robert Pluim <rpluim@gmail.com>
To: Tor Kringeland <tor.a.s.kringeland@ntnu.no>
Cc: Po Lu <luangruo@yahoo.com>, emacs-devel@gnu.org
Subject: Re: Any use cases of `iso-transl-language-list'?
Date: Thu, 02 Dec 2021 16:36:14 +0100 [thread overview]
Message-ID: <878rx3dno1.fsf@gmail.com> (raw)
In-Reply-To: <m27dcnavjq.fsf@ntnu.no> (Tor Kringeland's message of "Thu, 02 Dec 2021 16:14:17 +0100")
>>>>> On Thu, 02 Dec 2021 16:14:17 +0100, Tor Kringeland <tor.a.s.kringeland@ntnu.no> said:
Tor> Po Lu <luangruo@yahoo.com> writes:
>> Please do not remove this feature. It is useful for typing German and
>> Esperanto text, at the very least.
Tor> I concur. For Esperanto and German this is a complete feature, and you
Tor> could write anything in those languages with these maps and it has
Tor> seniority.
Tor> However, for Spanish, Portuguese and French this feature is very
Tor> incomplete, and I'd argue that it'd be better to either remove this
Tor> feature for these languages or somehow extend it to offer full support
Tor> (which would be difficult without having the same number of key-strokes
Tor> as the regular `C-x 8' map). As it is now, it might be misleading in
Tor> that it implies support for the character support of said languages,
Tor> while in reality it's only one character for each language that saves
Tor> one key-stroke. Also, for Spanish "¡" and "¿" can be input the same way
Tor> without activating this map.
For eg French I donʼt see how to disambiguate eg é and è with a single
key without trampling on something else (assuming a US-ASCII style
keyboard). And those are already available on C-x 8 ' e and C-x 8 ` e,
so I donʼt know what you think is misleading.
Tor> IMO seniority is not sufficient justification for keeping "support" for
Tor> these languages around, at least in the current incomplete state.
As others have said: theyʼre not causing any harm.
Tor> Could we at least mention input methods in the docstrings here, and
Tor> perhaps the issues around greater support?
Input methods, yes. You'll have to expand on what you think these
'issues around greater support' are.
Robert
--
next prev parent reply other threads:[~2021-12-02 15:36 UTC|newest]
Thread overview: 9+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2021-12-01 20:40 Any use cases of `iso-transl-language-list'? Tor Kringeland
2021-12-02 6:33 ` Eli Zaretskii
2021-12-02 11:17 ` Stefan Kangas
2021-12-02 6:40 ` Po Lu
2021-12-02 15:14 ` Tor Kringeland
2021-12-02 15:35 ` Stefan Kangas
2021-12-02 15:57 ` Tor Kringeland
2021-12-02 15:36 ` Robert Pluim [this message]
2021-12-03 4:26 ` Richard Stallman
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=878rx3dno1.fsf@gmail.com \
--to=rpluim@gmail.com \
--cc=emacs-devel@gnu.org \
--cc=luangruo@yahoo.com \
--cc=tor.a.s.kringeland@ntnu.no \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.