From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Eli Zaretskii Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: emacs-30 baaf97ce1a1: ; Fix some ungrammatical uses of "allows to" Date: Fri, 30 Aug 2024 20:40:22 +0300 Message-ID: <86h6b1ewop.fsf@gnu.org> Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="2045"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" Cc: emacs-devel@gnu.org To: Sean Whitton Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Fri Aug 30 19:41:08 2024 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1sk5cR-0000OV-RE for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Fri, 30 Aug 2024 19:41:08 +0200 Original-Received: from localhost ([::1] helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1sk5bo-0004gi-Ia; Fri, 30 Aug 2024 13:40:28 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1sk5bm-0004gZ-NP for emacs-devel@gnu.org; Fri, 30 Aug 2024 13:40:26 -0400 Original-Received: from fencepost.gnu.org ([2001:470:142:3::e]) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1sk5bm-0004EM-1K; Fri, 30 Aug 2024 13:40:26 -0400 DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; q=dns/txt; c=relaxed/relaxed; d=gnu.org; s=fencepost-gnu-org; h=Subject:To:From:Date:mime-version:in-reply-to: references; bh=SoPQbo2GUhkENX4aD0mAMwMzRd0K8xKFON3CskeVc88=; b=Pl2ylavJupvCbO qdtQe2Uh1mXJkpX1LRIteH8luz/zBV3facr+PAsdKTsagWld7fo9cuwxCLFqBcNRqzqzLHkS59W7P x/yqExEF/SkGucfEgFxMyC6q0y6u3nqtpfG9szm5nNPwYEYPUCFXlVYUFGJBxnJqc62+kg1MPhE+x er6KoeGiLDesTUje6qZUBIzQ/SqSDRTit9qm95sYDIaoJoHpPbPRim4e/8RpEcpvmIZDq0G5SFZvB 4jpkrYtJ6ijPCm9fkByGG5MV8A70yJQCOZzOIT7zr8h2R6IMYN9v1GtHtzyyhp5uJyr9Oed8+E2XJ rtvecxK8gFDftuAmR1wg==; X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.29 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:323209 Archived-At: > commit baaf97ce1a1f14e1b999ad17084022a725fbcccc > Author: Sean Whitton > AuthorDate: Fri Aug 30 11:43:35 2024 +0100 > Commit: Sean Whitton > CommitDate: Fri Aug 30 11:47:35 2024 +0100 > > ; Fix some ungrammatical uses of "allows to" > > * doc/emacs/anti.texi (Antinews): > * etc/NEWS: > * etc/NEWS.29: > * lib/cdefs.h: > * lisp/tab-bar.el (tab-bar-select-restore-windows): > * lisp/vc/vc-git.el (vc-git-print-log-follow): > * m4/gnulib-common.m4 (gl_CHECK_FUNCS_SET_RESULTS): > (gl_CHECK_FUNCS_ANDROID): Fix ungrammatical uses of "allows to". It is wrong to fix problems in Gnulib files in our repository, because those fixes will be overridden when the files are next time imported from Gnulib. Problems in Gnulib should be reported to the Gnulib list instead. More generally, "allows to" is AFAIK not necessarily a grammatical mistake, it's a stylistic preference. So this kind of changes should not have been made automatically and without discussion.