From: Alexander Kotelnikov <sacha@myxomop.com>
Subject: Re: converting between charsets
Date: Tue, 09 May 2006 09:41:08 +0400 [thread overview]
Message-ID: <84ac9rah6z.fsf@vinci.loc> (raw)
In-Reply-To: jwvfyjkzjv9.fsf-monnier+emacs@gnu.org
>>>>> On Mon, 08 May 2006 10:30:48 -0400
>>>>> "SM" == Stefan Monnier <monnier@iro.umontreal.ca> wrote:
SM>
>> Let's first talk about encoding regions. Why does not it work with
>> encode-coding-region?
SM>
SM> It works. Any evidence that it doesn't?
I started this thread from note about problems with
encoding-coding-region:
>>>>> On Sun, 07 May 2006 13:52:08 +0400
>>>>> "AK" == Alexander Kotelnikov <sacha@myxomop.com> wrote:
AK>
AK> There could be three different ways, which I checked, how characters
AK> to be converted can appear in emacs buffer:
AK> a. when I open such file.
AK> b. when I type in characters and my keyboard layout in X is different
AK> from 'us', for me it is normally 'ru' then.
AK> c. when I type in after I used toggle-input-method.
AK>
AK>
AK> And the trouble is that encode-coding-region converts only in case
AK> (c). In (a) and (b) characters that need conversion are substituted
AK> with question marks. And even in (c) conversion is performed (if, for
AK> instance, I save a file after it appears to be in koi8-r) in the
AK> converted buffer converted characters are shown in \321 manner.
AK>
AK> So, it will be nice to get some help on this, thanks.
>>>> 1. Paste into Emacs frame works strange:
SM> What text did you paste? Where does it come from?
>> I type some Russian text in xterm and paste in into Emacs, have a look
>> at the attached screenshot.
SM>
SM> Oh, I see. I don't know enough of how this works to help you much further.
SM> If you hit C-u C-x = on the various chars (especially on two similar chars
SM> displayed with different fonts), you'll see that they come from different
SM> charsets (one is probably something like iso-8859-5 and the other may be
SM> unicode). Emacs-22 doesn't unify them by default. You can try to put
SM> (unify-8859-on-decoding-mode 1) in your .emacs. And you can also try to
SM> play with utf-fragment-on-decoding. And ask someone more knowledgeable
SM> about such problems.
On first character like latin T:
character: <I removed cyrillic character> (01212102, 332866, 0x51442)^[-A
charset: mule-unicode-0100-24ff
(Unicode characters of the range U+0100..U+24FF.)
code point: 40 66
syntax: word
category: y:Cyrillic
buffer code: 0x9C 0xF4 0xA8 0xC2
file code: 0xD0 0xA2 (encoded by coding system mule-utf-8)
font: -monotype-courier new-medium-r-normal--13-94-99-99-m-80-iso10646-1
After the same character in the next line:
character: <I remove cyrillic character shown with wrong fontt> (0151664, 54196, 0xd3b4)
charset: japanese-jisx0208 (JISX0208.1983/1990 Japanese Kanji: ISO-IR-87)
code point: 39 52
syntax: word
category: Y:Cyrillic characters of 2-byte character sets j:Japanese
|:While filling, we can break a line at this character.
buffer code: 0x92 0xA7 0xB4
file code: not encodable by coding system mule-utf-8
font: -Misc-Fixed-Medium-R-Normal--14-130-75-75-C-140-JISX0208.1983-0
Something is not ok here...
SM> You could even M-x report-emacs-bug about it, since maybe the default config
SM> in a cyrillic locale should already take care of it.
SM>
>>>> Cyrillic nput in emacs -nw in xterm still does not work, if I just
>>>> change X keyboard layout.
SM>
SM> That doesn't give us much to go on, does it? What does it do, other than
SM> "not work"?
SM>
>> It beeps.
SM>
SM> What does C-h l show after hitting a particular key?
M-P M-0 C-h l
--
Alexander Kotelnikov
Saint-Petersburg, Russia
next prev parent reply other threads:[~2006-05-09 5:41 UTC|newest]
Thread overview: 19+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2006-05-07 9:52 converting between charsets Alexander Kotelnikov
2006-05-07 12:43 ` Stefan Monnier
2006-05-07 19:40 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-08 3:28 ` Stefan Monnier
2006-05-08 9:39 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-08 14:30 ` Stefan Monnier
2006-05-09 5:41 ` Alexander Kotelnikov [this message]
2006-05-09 18:42 ` Stefan Monnier
2006-05-13 18:42 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-14 3:20 ` Stefan Monnier
2006-05-14 17:53 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-15 0:37 ` Stefan Monnier
2006-05-15 5:55 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-15 6:02 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-15 14:11 ` Stefan Monnier
2006-05-15 20:30 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-16 3:50 ` Stefan Monnier
2006-05-16 10:04 ` Alexander Kotelnikov
2006-05-17 15:20 ` Stefan Monnier
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=84ac9rah6z.fsf@vinci.loc \
--to=sacha@myxomop.com \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.