all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Eli Zaretskii <eliz@gnu.org>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: Is there a translation platform for the Emacs manual
Date: Wed, 06 Jan 2021 17:13:33 +0200	[thread overview]
Message-ID: <83im8a2j4y.fsf@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <tencent_2BB1BBA03A1A7D2200A332325A9A131C2C08@qq.com> (message from Leo Liu on Wed, 6 Jan 2021 12:19:52 +0800)

> From: Leo Liu <467195537@qq.com>
> Date: Wed, 6 Jan 2021 12:19:52 +0800
> 
> I am translating the Emac manual into Chinese and I have completed 10 chapters
> 
> I want to know if the project has a unified translation platform or plan?Avoid duplication of work。

No, we don't have any such plans, nor infrastructure to support
manuals in different languages, like we have, e.g., for the
tutorials.  Part of this is a Texinfo problem (it doesn't have any
standard way of having several manuals for the same program), and part
is ours.



  parent reply	other threads:[~2021-01-06 15:13 UTC|newest]

Thread overview: 30+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2021-01-06  4:19 Is there a translation platform for the Emacs manual Leo Liu
2021-01-06  5:22 ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-01-06 14:40   ` Takesi Ayanokoji
2021-01-06 14:59     ` =?gb18030?B?UmWjuiBJcyB0aGVyZSBhIHRyYW5zbGF0aW9uIHBsYXRmb3JtIGZvciB0aGUgRW1hY3MgbWFudWFs?= =?gb18030?B?sbzF3LXE0KGy3Q==?=
2021-01-06 15:13       ` Is there a translation platform for the Emacs manual Takesi Ayanokoji
2021-01-06 15:30         ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-01-06 15:45           ` Takesi Ayanokoji
2021-01-06 16:18             ` tomas
2021-01-06 17:05       ` Re: " Stefan Monnier
2021-01-09 15:03         ` Leo Liu
2021-01-09 16:39           ` Stefan Monnier
2021-01-09 17:13             ` Janusz S. Bień
2021-10-17 10:23       ` Takesi Ayanokoji
2021-10-17 10:47         ` Jean-Christophe Helary
2021-10-17 10:54           ` Takesi Ayanokoji
2021-10-18  9:58           ` Kevin Vigouroux via Emacs development discussions.
2021-10-18 10:01             ` Jean-Christophe Helary
2021-10-18 10:04           ` Kevin Vigouroux via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-18 14:25           ` Kevin Vigouroux via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-10-18 14:46             ` Jean-Christophe Helary
2021-10-18 16:12               ` Kevin Vigouroux via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-01-06 15:13 ` Eli Zaretskii [this message]
2021-01-06 15:34   ` Takesi Ayanokoji
2021-01-07  0:50 ` 黃炳熙
2021-01-07  1:10   ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-01-07  9:32     ` Byung-Hee HWANG
2021-01-07  9:39       ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-01-07  3:02   ` 奔跑的小草
2021-01-07  3:41     ` Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor
2021-01-07  9:35     ` 黃炳熙

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=83im8a2j4y.fsf@gnu.org \
    --to=eliz@gnu.org \
    --cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.