From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Eli Zaretskii Newsgroups: gmane.emacs.bugs Subject: bug#43463: 27.1; Elisp manual error, printed text in Interaction buffer Date: Sun, 20 Sep 2020 19:39:56 +0300 Message-ID: <83bli0z9k3.fsf@gnu.org> References: <8d15246b145ad2b7aa616aedd7b28c4d6b40f1d4.camel@gmail.com> <834knw7c97.fsf@gnu.org> <83o8m0zfsm.fsf@gnu.org> Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="17666"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" Cc: 43463-done@debbugs.gnu.org To: dalanicolai Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Sun Sep 20 18:41:11 2020 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1kK2Ol-0004VE-HM for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sun, 20 Sep 2020 18:41:11 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:54866 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kK2Ok-00036F-9A for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sun, 20 Sep 2020 12:41:10 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:38166) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kK2Oc-00035N-Si for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 20 Sep 2020 12:41:02 -0400 Original-Received: from debbugs.gnu.org ([209.51.188.43]:40935) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kK2Oc-0001xB-JG for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 20 Sep 2020 12:41:02 -0400 Original-Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1kK2Oc-0005ki-D4 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 20 Sep 2020 12:41:02 -0400 Resent-From: Eli Zaretskii Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-To: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Sun, 20 Sep 2020 16:41:02 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: cc-closed 43463 X-GNU-PR-Package: emacs Mail-Followup-To: 43463@debbugs.gnu.org, eliz@gnu.org, dalanicolai@gmail.com Original-Received: via spool by 43463-done@debbugs.gnu.org id=D43463.160062000622038 (code D ref 43463); Sun, 20 Sep 2020 16:41:02 +0000 Original-Received: (at 43463-done) by debbugs.gnu.org; 20 Sep 2020 16:40:06 +0000 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:52480 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1kK2Ni-0005jN-Le for submit@debbugs.gnu.org; Sun, 20 Sep 2020 12:40:06 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([209.51.188.92]:59458) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1kK2Ne-0005ii-IQ for 43463-done@debbugs.gnu.org; Sun, 20 Sep 2020 12:40:05 -0400 Original-Received: from fencepost.gnu.org ([2001:470:142:3::e]:37393) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kK2NZ-0001iR-A3; Sun, 20 Sep 2020 12:39:57 -0400 Original-Received: from [176.228.60.248] (port=3508 helo=home-c4e4a596f7) by fencepost.gnu.org with esmtpsa (TLS1.2:RSA_AES_256_CBC_SHA1:256) (Exim 4.82) (envelope-from ) id 1kK2NY-0003vT-PS; Sun, 20 Sep 2020 12:39:57 -0400 In-Reply-To: (message from dalanicolai on Sun, 20 Sep 2020 18:24:48 +0200) X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "bug-gnu-emacs" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.bugs:188517 Archived-At: > From: dalanicolai > Date: Sun, 20 Sep 2020 18:24:48 +0200 > Cc: 43463@debbugs.gnu.org > > Yes indeed, I think adding only that would make it less confusing because the word "execute" is somewhat > ambiguous here. OK, I've done that, and I'm therefore closing this bug report. Thanks for pointing out the unclear text.