From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: main.gmane.org!not-for-mail From: "Bingham, Jay" Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: RE: Another word for "path"? Date: Tue, 21 Jan 2003 16:34:09 -0600 Sender: help-gnu-emacs-bounces+gnu-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Message-ID: <72A87F7160C0994D8C5A36E2FDC227F504421640@txnexc01.americas.cpqcorp.net> NNTP-Posting-Host: main.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: main.gmane.org 1043188670 31929 80.91.224.249 (21 Jan 2003 22:37:50 GMT) X-Complaints-To: usenet@main.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 21 Jan 2003 22:37:50 +0000 (UTC) Return-path: Original-Received: from monty-python.gnu.org ([199.232.76.173]) by main.gmane.org with esmtp (Exim 3.35 #1 (Debian)) id 18b71h-0008Iq-00 for ; Tue, 21 Jan 2003 23:37:49 +0100 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=monty-python.gnu.org) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.10.13) id 18b70b-0002rA-06 for gnu-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 21 Jan 2003 17:36:41 -0500 Original-Received: from list by monty-python.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.10.13) id 18b6zP-0002gH-00 for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 21 Jan 2003 17:35:27 -0500 Original-Received: from mail by monty-python.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.10.13) id 18b6yd-0002Gb-00 for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 21 Jan 2003 17:34:40 -0500 Original-Received: from zcamail05.zca.compaq.com ([161.114.32.105]) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.10.13) id 18b6yB-00024q-00 for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 21 Jan 2003 17:34:11 -0500 Original-Received: from cacexg11.americas.cpqcorp.net (cacexg11.americas.cpqcorp.net [16.105.250.94]) by zcamail05.zca.compaq.com (Postfix) with ESMTP id A77D927A1 for ; Tue, 21 Jan 2003 14:34:10 -0800 (PST) Original-Received: from txnexc01.americas.cpqcorp.net ([16.74.7.244]) by cacexg11.americas.cpqcorp.net with Microsoft SMTPSVC(5.0.2195.2966); Tue, 21 Jan 2003 14:34:10 -0800 X-MimeOLE: Produced By Microsoft Exchange V6.0.6249.0 content-class: urn:content-classes:message X-MS-Has-Attach: X-MS-TNEF-Correlator: Thread-Topic: Another word for "path"? Thread-Index: AcLBnAvbusgx0KabQKy5wvS+YrPZjAAAN62A Original-To: X-OriginalArrivalTime: 21 Jan 2003 22:34:10.0217 (UTC) FILETIME=[37557990:01C2C19D] X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1b5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Help: List-Post: List-Subscribe: , List-Archive: List-Unsubscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+gnu-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: main.gmane.org gmane.emacs.help:5849 X-Report-Spam: http://spam.gmane.org/gmane.emacs.help:5849 Take a look at the Foldoc entry = http://foldoc.doc.ic.ac.uk/foldoc/foldoc.cgi?pathname This may help solve your dilemma. -_ J_) C_)ingham . HP - NonStop Austin Software & Services - Software Quality = Assurance . Austin, TX . "Language is the apparel in which your thoughts parade in public. . Never clothe them in vulgar and shoddy attire." -Dr. George W. = Crane- -----Original Message----- From: Johan Bockg=E5rd [mailto:bojohan@helm.dd.chalmers.se]=20 Sent: Tuesday, January 21, 2003 4:12 PM To: help-gnu-emacs@gnu.org Subject: Re: Another word for "path"? Pascal Bourguignon writes: > kai.grossjohann@uni-duisburg.de (Kai Gro=DFjohann) writes: >=20 > > A Tramp filename consists of the following parts: > >=20 > > - a method specification > > - a user name > > - a host name > > - and a path specifying the file on the remote host > >=20 > > Now the GNU coding standards say that the word "path" is defined as = a > > list of directories, such as those found in $PATH and $MANPATH. >=20 > Whatever... Where have you seen 'path' defined this way? [...] > Let's stop now with the novlang, and name your path 'path'! Straight from the horse's mouth: http://mail.gnu.org/archive/html/emacs-devel/2003-01/msg00320.html /Johan _______________________________________________ Help-gnu-emacs mailing list Help-gnu-emacs@gnu.org http://mail.gnu.org/mailman/listinfo/help-gnu-emacs