From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Phil Sainty Newsgroups: gmane.emacs.bugs Subject: bug#23861: 25.1.50; fast-but-imprecise-scrolling: What does "somewhat inaccurate" mean? Date: Wed, 29 Jun 2016 01:03:00 +1200 Message-ID: <57727584.3060502@orcon.net.nz> References: <20160615222015.GA4813@acm.fritz.box> <5770C84E.30208@gmx.at> <83h9cey4t3.fsf@gnu.org> <57715AE5.3030109@gmx.at> <83furyxwc1.fsf@gnu.org> <577233F8.3000603@gmx.at> <20160628091811.GA3181@acm.fritz.box> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: ger.gmane.org 1467119165 9494 80.91.229.3 (28 Jun 2016 13:06:05 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Tue, 28 Jun 2016 13:06:05 +0000 (UTC) To: 23861@debbugs.gnu.org Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Tue Jun 28 15:05:54 2016 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1bHsiA-0007pq-8t for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 28 Jun 2016 15:05:54 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:36656 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsi9-0007am-GY for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 28 Jun 2016 09:05:53 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:34234) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsgQ-00065L-M4 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:04:07 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsgM-0002RO-GR for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:04:05 -0400 Original-Received: from debbugs.gnu.org ([208.118.235.43]:46511) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsgM-0002RK-D6 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:04:02 -0400 Original-Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1bHsgM-0005M2-4G for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:04:02 -0400 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Resent-From: Phil Sainty Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Tue, 28 Jun 2016 13:04:01 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: report 23861 X-GNU-PR-Package: emacs X-GNU-PR-Keywords: X-Debbugs-Original-To: bug-gnu-emacs@gnu.org Original-Received: via spool by submit@debbugs.gnu.org id=B.146711901120542 (code B ref -1); Tue, 28 Jun 2016 13:04:01 +0000 Original-Received: (at submit) by debbugs.gnu.org; 28 Jun 2016 13:03:31 +0000 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:58848 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1bHsfq-0005LG-Vn for submit@debbugs.gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:03:31 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([208.118.235.92]:43124) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1bHsfp-0005L4-30 for submit@debbugs.gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:03:29 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsfg-0002JP-6o for submit@debbugs.gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:03:24 -0400 Original-Received: from lists.gnu.org ([2001:4830:134:3::11]:52452) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsfg-0002J0-3R for submit@debbugs.gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:03:20 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:34059) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsfZ-0005fc-AJ for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:03:18 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsfV-0002Ha-57 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:03:12 -0400 Original-Received: from [219.88.242.22] (port=42843 helo=mail.orcon.net.nz) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1bHsfU-0002HK-Ks for bug-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 28 Jun 2016 09:03:09 -0400 Original-Received: from [192.168.20.100] ([150.107.172.69]) (authenticated bits=0) by mail.orcon.net.nz (8.14.3/8.14.3/Debian-9.4) with ESMTP id u5SD30Y9022203 for ; Wed, 29 Jun 2016 01:03:01 +1200 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux x86_64; rv:38.0) Gecko/20100101 Thunderbird/38.5.1 In-Reply-To: <20160628091811.GA3181@acm.fritz.box> X-Bayes-Prob: 0.0001 (Score 0: No Bayes scoring rules defined, tokens from: outbound) X-CanIt-Geo: ip=150.107.172.69; country=NZ; region=Auckland; city=Auckland; latitude=-36.8667; longitude=174.7667; http://maps.google.com/maps?q=-36.8667,174.7667&z=6 X-CanItPRO-Stream: base:outbound X-Canit-Stats-ID: 01Rcd31Wu - 97f9160a9ace - 20160629 (trained as not-spam) X-Scanned-By: CanIt (www . roaringpenguin . com) X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 3.x X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6.x X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.18 Precedence: list X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.2.x-3.x [generic] X-Received-From: 208.118.235.43 X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: "bug-gnu-emacs" Xref: news.gmane.org gmane.emacs.bugs:120175 Archived-At: It's unclear to me what the following excerpt from the docstring for the `fast-but-imprecise-scrolling' variable actually means: > Note that this optimization can cause the portion of the buffer > displayed after a scrolling operation to be somewhat inaccurate. "somewhat inaccurate" is incredibly vague if you don't already know what it means. Does it mean that the position scrolled to might be further (or less far) than it would have been otherwise? Does it mean that the font-locking may be incomplete or incorrect? Does it mean that the buffer text may appear corrupted?! I certainly can't tell what it means. It would be good if that text was clarified.