all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Peter Dyballa <Peter_Dyballa@Freenet.DE>
To: emacs-pretest-bug@gnu.org
Subject: bug#1064: 23.0.60; warnings from byte-compilation
Date: Wed, 1 Oct 2008 17:42:49 +0200	[thread overview]
Message-ID: <55A6E539-A237-44A1-B640-45402CD62EAA@Freenet.DE> (raw)

Hello!

Here are some messages from yesterday:

In isearch-search-string:
isearch.el:2184:28:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).
isearch.el:2191:43:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).

In quoted-insert:
simple.el:685:22:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).

In zap-to-char:
simple.el:3127:21:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).
simple.el:3128:28:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).

In erc-dcc-server:
erc-dcc.el:345:18:Warning: `set-process-filter-multibyte' is an obsolete
     function (as of Emacs 23.1).

In quail-input-string-to-events:
quail.el:1285:29:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).
quail.el:1286:35:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).

In quail-store-decode-map-key:
quail.el:2638:31:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).
quail.el:2639:16:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).
quail.el:2639:44:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).

In quail-char-equal-p:
quail.el:2689:12:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).
quail.el:2690:29:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).

In org-get-entries-from-diary:
org-agenda.el:2892:11:Warning: `fancy-diary-buffer' is an obsolete  
variable
     (as of Emacs 23.1); use `diary-fancy-buffer' instead.

In org-agenda-goto-calendar:
org-agenda.el:5189:11:Warning: `view-calendar-holidays-initially' is an
     obsolete variable (as of Emacs 23.1); use
     `calendar-view-holidays-initially-flag' instead.
org-agenda.el:5192:11:Warning: `view-diary-entries-initially' is an  
obsolete
     variable (as of Emacs 23.1); use `calendar-view-diary-initially- 
flag'
     instead.

In org-mouse-show-context-menu:
org-mouse.el:208:12:Warning: `mouse-major-mode-menu' is an obsolete  
function
     (as of Emacs 23.1); use `mouse-menu-major-mode-map' instead.

In org-read-date:
org.el:10860:11:Warning: `view-diary-entries-initially' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1); use `calendar-view-diary-initially- 
flag'
     instead.
org.el:10862:11:Warning: `view-calendar-holidays-initially' is an  
obsolete
     variable (as of Emacs 23.1); use `calendar-view-holidays- 
initially-flag'
     instead.

In org-goto-calendar:
org.el:11833:10:Warning: `view-diary-entries-initially' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1); use `calendar-view-diary-initially- 
flag'
     instead.
org.el:11831:10:Warning: `view-calendar-holidays-initially' is an  
obsolete
     variable (as of Emacs 23.1); use `calendar-view-holidays- 
initially-flag'
     instead.

In ispell-insert-word:
ispell.el:1536:23:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).
ispell.el:1537:39:Warning: `translation-table-for-input' is an obsolete
     variable (as of Emacs 23.1).

In menu-bar-select-frame:
menu-bar.el:1687:8:Warning: function menu-bar-select-frame used to  
take 0-1
     arguments, now takes 1

In pmail-summary-pmail-update:
pmailsum.el:791:24:Warning: pmail-show-message called with 2  
arguments, but
     accepts only 0-1
pmailsum.el:790:35:Warning: pmail-show-message called with 2  
arguments, but
     accepts only 0-1



--
Greetings

   Pete

Email is a wonderful thing for people whose role in life is to be on  
top of things. But not for me; my role is to be on the bottom of  
things. What I do takes long hours of studying and uninterruptible  
concentration.
				– Donald Knuth









             reply	other threads:[~2008-10-01 15:42 UTC|newest]

Thread overview: 3+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
     [not found] <75iqscl15s.fsf@fencepost.gnu.org>
2008-10-01 15:42 ` Peter Dyballa [this message]
2008-10-01 16:50   ` bug#1064: marked as done (23.0.60; warnings from byte-compilation) Emacs bug Tracking System
2008-10-01 16:50 ` Processed: Re: bug#1064: 23.0.60; warnings from byte-compilation Emacs bug Tracking System

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=55A6E539-A237-44A1-B640-45402CD62EAA@Freenet.DE \
    --to=peter_dyballa@freenet.de \
    --cc=1064@emacsbugs.donarmstrong.com \
    --cc=emacs-pretest-bug@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.