From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Nicolas Richard Newsgroups: gmane.emacs.bugs Subject: bug#19932: 25.0.50; doc string of `elisp--eval-last-sexp' Date: Wed, 25 Feb 2015 17:49:13 +0100 Message-ID: <54EDFD09.50200@yahoo.fr> References: <54ECE6C3.3000602@yandex.ru> <87egpee009.fsf@yahoo.fr> <582e7a02-3c80-4f17-a170-60238cc18c7f@default> NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=windows-1252 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Trace: ger.gmane.org 1424882967 4144 80.91.229.3 (25 Feb 2015 16:49:27 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 25 Feb 2015 16:49:27 +0000 (UTC) Cc: 19932@debbugs.gnu.org To: Drew Adams Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Wed Feb 25 17:49:19 2015 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1YQf9A-0005Xa-Sv for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Wed, 25 Feb 2015 17:49:17 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:54989 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1YQf9A-00052x-AD for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Wed, 25 Feb 2015 11:49:16 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:33502) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1YQf91-000521-UK for bug-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 25 Feb 2015 11:49:13 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1YQf8w-0007y3-V3 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 25 Feb 2015 11:49:07 -0500 Original-Received: from debbugs.gnu.org ([140.186.70.43]:54400) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1YQf8w-0007xz-RN for bug-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 25 Feb 2015 11:49:02 -0500 Original-Received: from Debian-debbugs by debbugs.gnu.org with local (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1YQf8w-0006H0-CM for bug-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 25 Feb 2015 11:49:02 -0500 X-Loop: help-debbugs@gnu.org Resent-From: Nicolas Richard Original-Sender: "Debbugs-submit" Resent-CC: bug-gnu-emacs@gnu.org Resent-Date: Wed, 25 Feb 2015 16:49:02 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: help-debbugs@gnu.org X-GNU-PR-Message: followup 19932 X-GNU-PR-Package: emacs X-GNU-PR-Keywords: Original-Received: via spool by 19932-submit@debbugs.gnu.org id=B19932.142488291724019 (code B ref 19932); Wed, 25 Feb 2015 16:49:02 +0000 Original-Received: (at 19932) by debbugs.gnu.org; 25 Feb 2015 16:48:37 +0000 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:57998 helo=debbugs.gnu.org) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1YQf8X-0006FK-FL for submit@debbugs.gnu.org; Wed, 25 Feb 2015 11:48:37 -0500 Original-Received: from mxin.ulb.ac.be ([164.15.128.112]:44359) by debbugs.gnu.org with esmtp (Exim 4.80) (envelope-from ) id 1YQf8V-0006F5-VV for 19932@debbugs.gnu.org; Wed, 25 Feb 2015 11:48:36 -0500 Original-Received: from mathsrv4.ulb.ac.be (HELO [172.19.79.241]) ([164.15.133.241]) by smtp.ulb.ac.be with ESMTP; 25 Feb 2015 17:48:34 +0100 User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; Linux i686; rv:31.0) Gecko/20100101 Thunderbird/31.2.0 In-Reply-To: <582e7a02-3c80-4f17-a170-60238cc18c7f@default> X-TagToolbar-Keys: D20150225174913383 X-BeenThere: debbugs-submit@debbugs.gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.15 Precedence: list X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 3.x X-Received-From: 140.186.70.43 X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.bugs:99808 Archived-At: Le 25/02/2015 17:36, Drew Adams a écrit : > Of course. And "private" means nothing in the context of Emacs Lisp. It means whatever we want it to mean when we use the word. I think we all (more or less) understand what it means in the current context, don't we ? Nico.