From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: ken Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: garbage chars when pasting French chars into emacs Date: Wed, 01 Feb 2012 15:41:42 -0500 Message-ID: <4F29A386.5040901@mousecar.com> Reply-To: gebser@mousecar.com NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1328128953 25588 80.91.229.3 (1 Feb 2012 20:42:33 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Wed, 1 Feb 2012 20:42:33 +0000 (UTC) To: GNU Emacs List Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Wed Feb 01 21:42:32 2012 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([140.186.70.17]) by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1Rsh0e-0002AR-IT for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Wed, 01 Feb 2012 21:42:28 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:50991 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Rsh0e-0001yI-4K for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Wed, 01 Feb 2012 15:42:28 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([140.186.70.92]:60063) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Rsh0Z-0001xW-FW for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 01 Feb 2012 15:42:25 -0500 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Rsh0X-0007iX-Mc for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 01 Feb 2012 15:42:23 -0500 Original-Received: from mout.perfora.net ([74.208.4.195]:51214) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1Rsh0X-0007iG-G6 for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 01 Feb 2012 15:42:21 -0500 Original-Received: from dellap.mousecar.net (dsl093-011-016.cle1.dsl.speakeasy.net [66.93.11.16]) by mrelay.perfora.net (node=mrus2) with ESMTP (Nemesis) id 0Md2yY-1SAuNf3e78-00IEIn; Wed, 01 Feb 2012 15:42:19 -0500 User-Agent: Thunderbird 2.0.0.24 (X11/20111109) X-Provags-ID: V02:K0:pfa7ihPtfx5aWsD0vFmXdoFPQHO2hJIxqK71VJRrFpm A9LDNiemG77LwYI2e8RIUFeTTH/DBK4BGEqQsCysWyTXzPBPzQ f9GpMClUOetbeZSx1gMTKiRdWQmvhalMWej6AmzVsGyJW+gx7E uXzx8F1oPqpFbz1DwsuNixmDTt9H3mCQa4q1n0/lK2r4nEMEJv lnz/pTIkLswbsR06szd7gFpChzq7xfi6qmej8ubEboyVNfvL0z zh9Owsay+4L/G+O7k4oazyyKZZmIXgv8xFTg+/d8G3dxaxrIkN iYQjTEEom5uJgrkGx5n0bCrTYWYfNitqCboo6Q4P/YTVP2nY2n zMirF2IhUE4WFzNPXyKBDiSljOUyaQzU+cg869zW2 X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Genre and OS details not recognized. X-Received-From: 74.208.4.195 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.14 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:83577 Archived-At: Just to be comprehensive I'll state at the outset that I'm using Linux (CentOS 5.7), so this is the environment emacs is working in. From a shell I get this: $ set|grep -i lang LANG=en_US.UTF-8 Now I pull up a webpage with some French on it: . Examining the source code of this page, I see at the top: So this page is presented in UTF-8. Firefox is also set to present pages in UTF-8: View -> Character Encoding -> UTF-8 But when I copy and paste the text from "Francais" to "invisible, 1964)" inclusive, many of the characters aren't rendered correctly; I get "garbage" characters in their stead, e.g., the second-to-last line appears something like this: * L^[$(B!G^[$(C)+^[(Bil et l^[$(B!G^[(Besprit, Gallimard, 1960 Other lines are improperly rendered also. I'd like to fix this. And if possible understand why this doesn't work, so I might be able to diagnose these problems for myself. BTW, I'm using GNU Emacs 21.4.1 (i686-redhat-linux-gnu, X toolkit, Xaw3d scroll bars) of 2011-04-28 on builder10.centos.org Yes, it's an older version, but it's the latest from the CentOS 5.7 distribution. (Blame Red Hat.) Thanks for your help.