From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: "Zhu, Shenli" Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: syntax table, RE and language parser Date: Sat, 17 Apr 2010 11:39:24 +0800 Message-ID: <4BC92D6C.2040202@gmail.com> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: dough.gmane.org 1271604024 3987 80.91.229.12 (18 Apr 2010 15:20:24 GMT) X-Complaints-To: usenet@dough.gmane.org NNTP-Posting-Date: Sun, 18 Apr 2010 15:20:24 +0000 (UTC) To: "help-gnu-emacs@gnu.org" Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Sat Apr 17 05:51:52 2010 connect(): No such file or directory Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1O2ysx-0004nF-2X for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Sat, 17 Apr 2010 05:39:59 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:47804 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1O2ysw-0005H8-9m for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 16 Apr 2010 23:39:58 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1O2ysZ-0005H3-Mp for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 16 Apr 2010 23:39:35 -0400 Original-Received: from [140.186.70.92] (port=47259 helo=eggs.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1O2ysY-0005Gs-Ku for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 16 Apr 2010 23:39:35 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1O2ysW-0001KP-Pc for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 16 Apr 2010 23:39:34 -0400 Original-Received: from mail-pz0-f198.google.com ([209.85.222.198]:40613) by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.69) (envelope-from ) id 1O2ysW-0001KH-Ku for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 16 Apr 2010 23:39:32 -0400 Original-Received: by pzk36 with SMTP id 36so2739075pzk.24 for ; Fri, 16 Apr 2010 20:39:30 -0700 (PDT) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from :user-agent:mime-version:to:subject:content-type :content-transfer-encoding; bh=V4MArHbPTO+X/mQ85h9Dbz1hcrNM59BdYiJcZvXbEk0=; b=ZlLVUkTRdIEtO8OKPczWhOYMem45Q0hr1M98mHTOawCn2xKkUHLIOddeVkQlY15iuu vU1cx0h5bOWLCr9+zqvZoq88aqnvt6RRfbVC1zofrmE+Mm0Jy7XWsN5bl4BVUlFGTYC1 e4sxQEifXUPNwcWsSkxCC/toSNyQChwZ9BEkQ= DomainKey-Signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:user-agent:mime-version:to:subject :content-type:content-transfer-encoding; b=jmCkBTwQGuWol+oZ4fnsOxEPr1tJnHiaHBcbsosjS7Dh4u2Bcmg51N7Pp6nmiaHzjN L7+6tqyIWT6cy9U7YbusDKtOOb0lrRaxe9pN4LPNM+Sab2Oq5P66kmKLKp6CnD5rd5N7 EcH5uIsqWYWS3FbDGLLe6YhS4oddBtqEM7ZxY= Original-Received: by 10.142.66.5 with SMTP id o5mr1303404wfa.159.1271475570827; Fri, 16 Apr 2010 20:39:30 -0700 (PDT) Original-Received: from [116.233.18.125] ([116.233.18.125]) by mx.google.com with ESMTPS id 21sm2830142pzk.0.2010.04.16.20.39.28 (version=SSLv3 cipher=RC4-MD5); Fri, 16 Apr 2010 20:39:29 -0700 (PDT) User-Agent: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.9.1.8) Gecko/20100227 Thunderbird/3.0.3 X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 2.6 (newer, 2) X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:72751 Archived-At: Hi all, I am new to Emacs internal. When read elisp document, I found *syntax table* a bit hard to understand. Info say: syntax table is used to determine sentence, word, etc. But why not use regular expression instead? And why not use an language parser(too difficult?)? Honestly, I am not able to figure out the idea of syntax table structure(I try to C-h v it, but it's too large to understand). How can I get more information of it? Any suggestion are welcome:) Regards, Shenli