From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: Daniel Rubin Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Converting German Umlauts to LaTeX Date: Fri, 20 Apr 2007 12:48:28 +0200 Message-ID: <46289A7C.1020408@warum-ada.de> References: <462890E3.90103@physik.hu-berlin.de> <4628950A.4010104@warum-ada.de> NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed Content-Transfer-Encoding: quoted-printable X-Trace: sea.gmane.org 1177066133 14859 80.91.229.12 (20 Apr 2007 10:48:53 GMT) X-Complaints-To: usenet@sea.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 20 Apr 2007 10:48:53 +0000 (UTC) To: help-gnu-emacs@gnu.org Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Fri Apr 20 12:48:47 2007 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1HeqfV-0000U5-TF for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 20 Apr 2007 12:48:46 +0200 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1HeqkY-0003Hs-AS for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 20 Apr 2007 06:53:58 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1HeqkL-0003G0-Kd for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 20 Apr 2007 06:53:45 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1HeqkL-0003Ey-4A for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 20 Apr 2007 06:53:45 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1HeqkL-0003El-0k for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 20 Apr 2007 06:53:45 -0400 Original-Received: from smtp3.netcologne.de ([194.8.194.66]) by monty-python.gnu.org with esmtp (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1HeqfH-0007QX-0s for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 20 Apr 2007 06:48:31 -0400 Original-Received: from [192.168.0.4] (xdsl-87-78-114-73.netcologne.de [87.78.114.73]) by smtp3.netcologne.de (Postfix) with ESMTP id 0785A67529 for ; Fri, 20 Apr 2007 12:48:28 +0200 (CEST) User-Agent: Thunderbird 2.0.0.0 (X11/20070326) In-Reply-To: <4628950A.4010104@warum-ada.de> X-detected-kernel: Linux 2.4-2.6 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:42866 Archived-At: Daniel Rubin wrote: > Christian Herenz wrote: >=20 >> Hello, >> I am totally new to this eMail-List, so I hope this question does not=20 >> seem dumb, or so.. >> >> I write my LaTeX documents usually in emacs, that works very fine at=20 >> my personal computer. Since I am german, I use the UTF-8 encoding. I=20 >> load the package for UTF-8 encoding in TeX simply with=20 >> /usepackage[utf-8]{inputenc}, which really improves typing a lot (I am= =20 >> german, so I use frequently umlauts and the szlig). >> >> However, at the computer-terminals in our institute, they do not=20 >> support UTF-8. LaTeX gives me an error-message, that [utf-8] is not=20 >> supported by inputenc. >> >> My idea was to convert the document into an UTF-8 free file. So that=20 >> all occurences of umlauts will be converted into the LaTeX equivalent=20 >> (e.g. =F6 to "o), and I could also compile the file on the debain-boxe= s=20 >> at our instiute. >> >> I think that this could be achived with a few lines of code, but I am=20 >> somewhat new to customize emacs with elisp (havent done anything yet),= =20 >> so could you please give me a hint or point me where to look. >> >> Thanks in advance, >> Christian from Germany >=20 > Hi Christian, >=20 > it *might* be as easy as fetching the file `utf8.def' from a ctan serve= r=20 > and putting it in your personal `texmf' dir (say, `~/texmf') to teach=20 > LaTeX UTF-8. >=20 > As for the conversion of your files, I have no better idea than some=20 > replace-string sessions. There is a tool called `recode', but I have n= o=20 > experience with it. >=20 > Also, have a look at `Input Methods' in the Emacs info manual. Silly me, not thinking of that before: Why don't you use IO-8859-1 encoding instead of UTF-8? It has all=20 the umlauts (but lacks the Euro sign, though). ----Daniel --=20 Daniel Rubin daniel warum-ada de