all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
blob 24059aa349afb313e44ff75a2801353c9acb42f4 10138 bytes (raw)
name: test/lisp/mail/undigest.el 	 # note: path name is non-authoritative(*)

  1
  2
  3
  4
  5
  6
  7
  8
  9
 10
 11
 12
 13
 14
 15
 16
 17
 18
 19
 20
 21
 22
 23
 24
 25
 26
 27
 28
 29
 30
 31
 32
 33
 34
 35
 36
 37
 38
 39
 40
 41
 42
 43
 44
 45
 46
 47
 48
 49
 50
 51
 52
 53
 54
 55
 56
 57
 58
 59
 60
 61
 62
 63
 64
 65
 66
 67
 68
 69
 70
 71
 72
 73
 74
 75
 76
 77
 78
 79
 80
 81
 82
 83
 84
 85
 86
 87
 88
 89
 90
 91
 92
 93
 94
 95
 96
 97
 98
 99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
 
;;; undigest.el --- Tests for undigest.el  -*- lexical-binding:t -*-

;; Copyright (C) 2022 Free Software Foundation, Inc.

;; This file is part of GNU Emacs.

;; GNU Emacs is free software: you can redistribute it and/or modify
;; it under the terms of the GNU General Public License as published by
;; the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
;; (at your option) any later version.

;; GNU Emacs is distributed in the hope that it will be useful,
;; but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
;; MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
;; GNU General Public License for more details.

;; You should have received a copy of the GNU General Public License
;; along with GNU Emacs.  If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.

;;; Code:

(require 'ert)
(require 'rmail)
(require 'undigest)

;;; Variables:
;; Some digests for testing.
(defvar rmail-rfc934-digest "From tester  Fri Jan 24 00:00:00 2022
From: Digester <digester@digester.com>
To: Undigester <undigester@undigester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Testing you

Testing the undigester.

------- Message sep

From: NN1 <nn1@nn1.com>
To: Digester <digester@digester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Message one

This is message one.

------- Message sep

From: NN2 <nn2@nn2.com>
To: Digester <digester@digester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Message two

This is message two.
"

  "RFC 934 digest.")

(defvar rmail-rfc1153-digest-strict "From tester  Fri Jan 24 00:00:00 2022
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
From: Digester <digester@digester.com>
To: Undigester <undigester@undigester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Testing you

Some mailing list information.

Today's Topics:

    1.  Message One Subject (Sender)
    2.  Message Two Subject (Sender)

----------------------------------------------------------------------

Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
From: NN1 <nn1@nn1.com>
Subject: Message One Subject

This is message one.

------------------------------

Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
From: NN2 <nn2@nn2.com>
Subject: Message Two Subject

This is message two.

------------------------------

End of Digest.
************************************
"
  "RFC 1153 strict style digest.")

(defvar rmail-rfc1153-digest-less-strict "From tester  Fri Jan 24 00:00:00 2022
From: Digester <digester@digester.com>
To: Undigester <undigester@undigester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Testing you

Some mailing list information.

Today's Topics:

    1.  Message One Subject (Sender)
    2.  Message Two Subject (Sender)

----------------------------------------------------------------------

Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
From: NN1 <nn1@nn1.com>
Subject: Message One Subject

This is message one.

------------------------------

Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
From: NN2 <nn2@nn2.com>
Subject: Message Two Subject

This is message two.

------------------------------

Subject: Digest Footer

End of Sbcl-help Digest, Vol 158, Issue 4
*****************************************
"
  "RFC 1153 style digest, with a Subject header.")

(defvar rmail-rfc1153-digest-sloppy "From tester  Fri Jan 24 00:00:00 2022
From: Digester <digester@digester.com>
To: Undigester <undigester@undigester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Testing you

Some mailing list information.

Today's Topics:

    1.  Message One Subject (Sender)
    2.  Message Two Subject (Sender)

----------------------------------------------------------------------

Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
From: NN1 <nn1@nn1.com>
Subject: Message One Subject

This is message one.

------------------------------

Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
From: NN2 <nn2@nn2.com>
Subject: Message Two Subject

This is message two.

------------------------------

Subject: Digest Footer

______________________________________________
Some blurb.

End of Digest.
************************************
"
  "RFC 1153 sloppy style digest.")

(defvar rmail-rfc1521-mime-digest "From tester  Fri Jan 24 00:00:00 2022
From: Digester <digester@digester.com>
To: Undigester <undigester@undigester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Test digest
MIME-Version: 1.0
Content-Type: multipart/digest; boundary=\"----- =_aaaaaaaaaa0\"

------- =_aaaaaaaaaa0
Content-Type: message/rfc822

From: NN1 <nn1@nn1.com>
To: Digester <digester@digester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Message one

Message one.

------- =_aaaaaaaaaa0

From: NN2 <nn2@nn2.com>
To: Digester <digester@digester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Message two

Message two.

------- =_aaaaaaaaaa0
"
  "RFC 1521 style MIME digest.")

(defvar rmail-multipart-mixed-digest
  "From tester  Fri Jan 24 00:00:00 2022
From: Digester <digester@digester.com>
To: Undigester <undigester@undigester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Test digest
Content-Type: multipart/mixed; boundary=\"===============2529375068597856000==\"
MIME-Version: 1.0

--===============2529375068597856000==
Content-Type: text/plain;
MIME-Version: 1.0
Content-Description: Today's Topics

Some message.

--===============2529375068597856000==
Content-Type: multipart/digest; boundary=\"===============6060050777038710134==\"
MIME-Version: 1.0

--===============6060050777038710134==
Content-Type: message/rfc822
MIME-Version: 1.0

From: NN1 <nn1@nn1.com>
To: Digester <digester@digester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Message one

Message one.

--===============6060050777038710134==
Content-Type: message/rfc822
MIME-Version: 1.0

From: NN2 <nn2@nn2.com>
To: Digester <digester@digester.com>
Date: ddd, dd mmm yy hh:mm:ss zzz
Subject: Message two

Message two.

--===============6060050777038710134==--

--===============2529375068597856000==
Content-Type: text/plain;
MIME-Version: 1.0
Content-Description: Digest Footer

The footer.

--===============2529375068597856000==--"
  "RFC 1521 digest inside a multipart/mixed message.")

;;; Utils:
(defun rmail-message-content (message)
  "Return the content of the message numbered MESSAGE."
  (rmail-show-message message)
  (let ((beg (rmail-msgbeg rmail-current-message))
        (end (rmail-msgend rmail-current-message)))
    (with-current-buffer rmail-view-buffer
      (save-excursion
	(goto-char beg)
	(search-forward "\n\n" end nil)
	(buffer-substring-no-properties (match-end 0) end)))))

;;; Tests:
(ert-deftest rmail-undigest-test-rfc934-digest ()
  "Test that we can undigest a RFC 934 digest."
  (let ((file (make-temp-file "undigest-test-")))
    (with-temp-file file
      (insert rmail-rfc934-digest)
      (write-region nil nil file)
      (rmail file)
      (undigestify-rmail-message)
      (should (= rmail-total-messages 4))
      (should (string= (rmail-message-content 2) "Testing the undigester.\n\n"))
      (should (string= (rmail-message-content 3) "This is message one.\n\n"))
      (should (string= (rmail-message-content 4) "This is message two.\n")))))

(ert-deftest rmail-undigest-test-rfc1153-digest-strict ()
  "Test that we can undigest a strict RFC 1153 digest."
  :expected-result :failed
  (let ((file (make-temp-file "undigest-test-")))
    (with-temp-file file
      (insert rmail-rfc1153-digest-strict)
      (write-region nil nil file)
      (rmail file)
      (should
       (condition-case nil
           (progn
             ;; This throws an error, because the Trailer is not recognized
             ;; as a valid RFC 822 (or later) message.
             (undigestify-rmail-message)
             (should (string= (rmail-message-content 2) "Testing the undigester.\n\n"))
             (should (string= (rmail-message-content 3) "This is message one.\n\n"))
             (should (string= (rmail-message-content 4) "This is message two.\n"))
             t)
         (error nil))))))

(ert-deftest rmail-undigest-test-rfc1153-less-strict-digest ()
  "Test that we can undigest a RFC 1153 with a Subject header in its footer."
  (let ((file (make-temp-file "undigest-test-")))
    (with-temp-file file
      (insert rmail-rfc1153-digest-less-strict)
      (write-region nil nil file)
      (rmail file)
      (undigestify-rmail-message)
      (should (= rmail-total-messages 5))
      (should (string= (rmail-message-content 3) "This is message one.\n\n"))
      (should (string= (rmail-message-content 4) "This is message two.\n\n")))))

(ert-deftest rmail-undigest-test-rfc1153-sloppy-digest ()
  "Test that we can undigest a sloppy RFC 1153 digest."
  (let ((file (make-temp-file "undigest-test-")))
    (with-temp-file file
      (insert rmail-rfc1153-digest-sloppy)
      (write-region nil nil file)
      (rmail file)
      (undigestify-rmail-message)
      (should (= rmail-total-messages 5))
      (should (string= (rmail-message-content 3) "This is message one.\n\n"))
      (should (string= (rmail-message-content 4) "This is message two.\n\n")))))

;; This fails because `rmail-digest-parse-mime' combines the preamble with the
;; first message of the digest.  And then, it doesn't get rid of the last
;; separator.
(ert-deftest rmail-undigest-test-rfc1521-mime-digest ()
  "Test that we can undigest a RFC 1521 MIME digest."
  :expected-result :failed
  (let ((file (make-temp-file "undigest-test-")))
    (with-temp-file file
      (insert rmail-rfc1521-mime-digest)
      (write-region nil nil file)
      (rmail file)
      (undigestify-rmail-message)
      (should (= rmail-total-messages 3))
      (should (string= (rmail-message-content 2) "Message one.\n\n"))
      (should (string= (rmail-message-content 3) "Message two.\n\n")))))

(ert-deftest rmail-undigest-test-multipart-mixed-digest ()
  "Test that we can undigest a digest inside a multipart/mixed digest."
  (let ((file (make-temp-file "undigest-test-")))
    (with-temp-file file
      (insert rmail-multipart-mixed-digest)
      (write-region nil nil file)
      (rmail file)
      (undigestify-rmail-message)
      (should (= rmail-total-messages 4))
      (should (string= (rmail-message-content 2) "Message one.\n\n"))
      (should (string= (rmail-message-content 3) "Message two.\n\n")))))

debug log:

solving 24059aa349 ...
found 24059aa349 in https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git

(*) Git path names are given by the tree(s) the blob belongs to.
    Blobs themselves have no identifier aside from the hash of its contents.^

Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.