all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Werner LEMBERG <wl@gnu.org>
To: contovob@tcd.ie
Cc: gerhard.butscher@gmx.net, 44123@debbugs.gnu.org
Subject: bug#44123: Typo in Emacs Tutorial (German)
Date: Thu, 22 Oct 2020 07:44:15 +0200 (CEST)	[thread overview]
Message-ID: <20201022.074415.1062086183132850017.wl@gnu.org> (raw)
In-Reply-To: <87k0vjcd9i.fsf@tcd.ie>


[This bug is fixed now; please close it!]

> Gerhard Butscher <gerhard.butscher@gmx.net> writes:
> 
>> Im Satz
>>
>>   Sie können den gelöschten Text an einer beliebigen Stelle wieder
>>   einzufügen.
>>
>> sollte es heißen einfügen statt einzufügen.

Korrigiert, danke.

> Danke für den Bericht.  Ich bin sicher, dass ein Deutsch-Sprecher wie
> Werner das ändern wird.

:-)  Ich habe das Tutorial auch aktualisiert.

> Aber ich lerne gerade Deutsch (noch ein Anfänger), und bin neugierig
> darauf, den Unterschied zwischen den zwei Verben zu verstehen.  Könnten
> Sie das bitte erklären?  (Das Verb »einzufügen« kommt im Tutorial
> sechsmal vor.)

Das Wort »können« ist ein Modalverb und verwendet daher nicht das Wort
»zu«:

  Sie können das Wort einfügen.

Falls das Wort »zu« doch gebraucht wird, muss es bei »trennbaren
Verben« eingeschoben werden:

  Ich entferne das Wort hier, um es woanders einzufügen.

Bei einfachen bzw. untrennbaren Verben wird es vorgestellt:

  Ich entferne das Wort hier, um es woanders zu verwenden.

Leider ist es nicht sofort ersichtlich, welche Wörter trennbar sind...


    Werner

  reply	other threads:[~2020-10-22  5:44 UTC|newest]

Thread overview: 4+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2020-10-21 19:42 bug#44123: Typo in Emacs Tutorial (German) Gerhard Butscher
2020-10-22  0:31 ` Basil L. Contovounesios
2020-10-22  5:44   ` Werner LEMBERG [this message]
2020-10-22  6:17     ` Basil L. Contovounesios

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20201022.074415.1062086183132850017.wl@gnu.org \
    --to=wl@gnu.org \
    --cc=44123@debbugs.gnu.org \
    --cc=contovob@tcd.ie \
    --cc=gerhard.butscher@gmx.net \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.