From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Jean Louis Newsgroups: gmane.emacs.devel Subject: Re: A proposal for a friendlier Emacs Date: Tue, 29 Sep 2020 07:16:13 +0300 Message-ID: <20200929041613.GH18207@protected.rcdrun.com> References: <91bb3e347d5caed9487a2cd8e6d0db04@condition-alpha.com> <4deb019b-8034-4f18-9bd6-98424a0f09ee@default> <916af7e9-961b-44e5-ab11-0f128f52a8fe@default> <39133459-6582-4772-b2bf-03eb123cb22b@default> <20200928220307.GD18207@protected.rcdrun.com> <83ft71l3cf.fsf@gnu.org> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="38216"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Mutt/1.14.0 (2020-05-02) Cc: alexander.adolf@condition-alpha.com, rms@gnu.org, drew.adams@oracle.com, emacs-devel@gnu.org To: Eli Zaretskii Original-X-From: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Tue Sep 29 06:17:46 2020 Return-path: Envelope-to: ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1kN75F-0009q4-Pm for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Tue, 29 Sep 2020 06:17:45 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:35796 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kN75E-0006lU-TO for ged-emacs-devel@m.gmane-mx.org; Tue, 29 Sep 2020 00:17:44 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:41988) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kN74S-0006KJ-8C for emacs-devel@gnu.org; Tue, 29 Sep 2020 00:16:56 -0400 Original-Received: from stw1.rcdrun.com ([217.170.207.13]:40959) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kN74Q-0007tj-IL; Tue, 29 Sep 2020 00:16:55 -0400 Original-Received: from localhost ([::ffff:41.210.154.90]) (AUTH: PLAIN securesender, TLS: TLS1.2,256bits,ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384) by stw1.rcdrun.com with ESMTPSA id 000000000007E025.000000005F72B513.00003A4E; Mon, 28 Sep 2020 21:16:18 -0700 Content-Disposition: inline In-Reply-To: <83ft71l3cf.fsf@gnu.org> Received-SPF: pass client-ip=217.170.207.13; envelope-from=bugs@gnu.support; helo=stw1.rcdrun.com X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: First seen = 2020/09/29 00:16:20 X-ACL-Warn: Detected OS = Linux 2.2.x-3.x [generic] [fuzzy] X-Spam_score_int: -18 X-Spam_score: -1.9 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.9 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, SPF_HELO_PASS=-0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: emacs-devel@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: "Emacs development discussions." List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: emacs-devel-bounces+ged-emacs-devel=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "Emacs-devel" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.devel:256663 Archived-At: * Eli Zaretskii [2020-09-29 05:33]: > > Date: Tue, 29 Sep 2020 01:03:07 +0300 > > From: Jean Louis > > Cc: alexander.adolf@condition-alpha.com, Drew Adams , > > emacs-devel@gnu.org > > > > > > No, it does not assert that. > > > > > > > Verb: conflate kun'fleyt > > > > > > > Add together different elements > > > > "The colours conflate well"; > > > > - blend, flux, mix, commingle, immix, fuse, > > > > coalesce, meld, combine, merge > > > > > > I am surprised. The only meaning I have ever seen > > > is to mistakenly identify things that are different. > > > If that is not what you meant, then I apologize for the mistake. > > > > That is why, there shall be function in Emacs to look up words in > > dictionaries. > > You are suggesting that we have "conflate" in our Glossary? I suggest that there shall be visible, exposed function to lookup words in dictionaries. Emacs words or technical words in info should be easily findable in glossary. Difference between dictionaries and glossary: Glossary * Overview of noun glossary The noun glossary has 1 sense (first 1 from tagged texts) 1. (3) glossary, gloss -- (an alphabetical list of technical terms in some specialized field of knowledge; usually published as an appendix to a text on that field) Dictionary * Overview of noun dictionary The noun dictionary has 1 sense (first 1 from tagged texts) 1. (52) dictionary, lexicon -- (a reference book containing an alphabetical list of words with information about them)