From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!.POSTED!not-for-mail From: Jean Louis Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Emacs user manual in Spanish Date: Fri, 7 Jul 2017 19:31:54 +0300 Message-ID: <20170707163154.GE4499@protected.rcdrun.com> References: <20170702082424.GA3364@workstation> <86h8yuy7v1.fsf@zoho.com> <5ac97eb4-d897-4c35-b095-e76250398400@default> <8760faunpd.fsf@localhost.localdomain.i-did-not-set--mail-host-address--so-tickle-me> <36DCBFB5-34D3-4A57-929D-55D0E9401951@gmail.com> NNTP-Posting-Host: blaine.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: blaine.gmane.org 1499445549 12995 195.159.176.226 (7 Jul 2017 16:39:09 GMT) X-Complaints-To: usenet@blaine.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 7 Jul 2017 16:39:09 +0000 (UTC) Cc: Help Gnu Emacs mailing list To: Jean-Christophe Helary Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Fri Jul 07 18:39:05 2017 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17]) by blaine.gmane.org with esmtp (Exim 4.84_2) (envelope-from ) id 1dTWHY-00031b-69 for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 07 Jul 2017 18:39:04 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:57563 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1dTWHc-000494-4h for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 07 Jul 2017 12:39:08 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:33758) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1dTWGt-00047u-MR for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 07 Jul 2017 12:38:24 -0400 Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1dTWGs-0000s6-18 for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 07 Jul 2017 12:38:23 -0400 Original-Received: from stw1.rcdrun.com ([217.170.207.13]:51246) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.71) (envelope-from ) id 1dTWGr-0000lQ-QH for help-gnu-emacs@gnu.org; Fri, 07 Jul 2017 12:38:21 -0400 Original-Received: from protected.rcdrun.com (localhost [::1]) (AUTH: PLAIN securesender, TLS: TLSv1/SSLv3,256bits,AES256-SHA) by stw1.rcdrun.com with ESMTPSA; Fri, 07 Jul 2017 09:39:26 -0700 id 000000000005DD42.00000000595FB93F.00001BB7 Original-Received: from localhost (localhost [127.0.0.1]) (uid 1001) by protected.rcdrun.com with local; Fri, 07 Jul 2017 19:31:54 +0300 id 00000000000ED99A.00000000595FB77A.0000121B Content-Disposition: inline In-Reply-To: <36DCBFB5-34D3-4A57-929D-55D0E9401951@gmail.com> X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: GNU/Linux 3.x [fuzzy] X-Received-From: 217.170.207.13 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.21 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Original-Sender: "help-gnu-emacs" Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:113728 Archived-At: On Mon, Jul 03, 2017 at 02:11:44PM +0900, Jean-Christophe Helary wrote: > > > On Jul 3, 2017, at 13:52, Devin Prater wrote: > > > > Here is one little suggestion: Why not try using Google Translate for > > the roughest, but most complete start, then have people clean it up > > where necisary? > > Because GT is a good tool only for experienced translators who fully understand the source text. I guess it is quite easy to make Emacs function to translate the region or word by using the Google Translation API. Jean