From: Kenichi Handa <handa@m17n.org>
Cc: emacs-devel@gnu.org
Subject: Re: cut-and-paste german quotes
Date: Wed, 1 Sep 2004 22:13:32 +0900 (JST) [thread overview]
Message-ID: <200409011313.WAA08411@etlken.m17n.org> (raw)
In-Reply-To: <sh3c2jkvjq.fsf@tux.gnu.franken.de> (message from Karl Eichwalder on Thu, 19 Aug 2004 17:16:25 +0200)
Very sorry for the late response.
In article <sh3c2jkvjq.fsf@tux.gnu.franken.de>, Karl Eichwalder <ke@gnu.franken.de> writes:
> Kenichi Handa <handa@m17n.org> writes:
>> Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.0.0) Gecko/20020623 Debian/1.0.0-0.woody.1
>>
>> What is yours? I suspect that your mozilla doesn't use
>> UTF8_STRING somehow.
> It looks the like. Mine is
> "Mozilla/5.0 (X11; U; Linux i686; en-US; rv:1.6) Gecko/20040114"
>> (1) Force Emacs to request only UTF8_STRING on receiving
>> selection.
>>
>> (setq x-select-request-type 'UTF8_STRING)
> This way it work. I'm inclined to switch to this setting.
I see.
>> (2) Force compound-text-with-extensions to translate latin
>> characters in korean-ksc5601 to mule-unicode-0100-24ff.
>>
>> (coding-system-put
>> 'compound-text-with-extensions
>> 'translation-table-for-decode
>> (make-translation-table
>> (let ((row #x21) (row-to #x2F)
>> col char unicode map)
>> (while (<= row row-to)
>> (setq col #x21)
>> (while (<= col #x7E)
>> (setq char (make-char 'korean-ksc5601 row col)
>> unicode (encode-char char 'ucs))
>> (if (and unicode (>= unicode #x80))
>> (setq map (cons (cons char (decode-char 'ucs unicode)) map)))
>> (setq col (1+ col)))
>> (setq row (1+ row)))
>> map)))
> This also works even it I use it in combination with
> (setq x-select-request-type '(COMPOUND_TEXT UTF8_STRING TEXT STRING))
> Thanks for your debugging hints; I hope you can make use of my testing.
Yes. Your testing is helpful. I think your preferring of
mule-unicode-0100-24ff to korean-ksc5601 is reasonable for
non-Korean lang. env. I'll try to find a way to make Emacs
work as you expect.
---
Ken'ichi HANDA
handa@m17n.org
prev parent reply other threads:[~2004-09-01 13:13 UTC|newest]
Thread overview: 10+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2004-04-23 16:59 cut-and-paste german quotes Karl Eichwalder
2004-04-29 2:44 ` Kenichi Handa
2004-04-29 5:18 ` Karl Eichwalder
2004-08-04 5:19 ` Karl Eichwalder
2004-08-04 9:32 ` Andreas Schwab
2004-08-09 12:42 ` Kenichi Handa
2004-08-09 13:12 ` ke
2004-08-19 11:22 ` Kenichi Handa
2004-08-19 15:16 ` Karl Eichwalder
2004-09-01 13:13 ` Kenichi Handa [this message]
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=200409011313.WAA08411@etlken.m17n.org \
--to=handa@m17n.org \
--cc=emacs-devel@gnu.org \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git
This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.