all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: turakas@gmail.com
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Emacs po-mode
Date: Tue, 12 Aug 2008 13:44:21 -0700 (PDT)	[thread overview]
Message-ID: <141cdeb7-4d8c-44e8-a404-59eeb69f5c9b@c65g2000hsa.googlegroups.com> (raw)

I sent this e-mail directly to help-gnu-emacs@gnu.org, but it looks
like it got lost. So I post it to gnu.emacs.help again.

Hey,

I hope there are some emacs users who occasionally do translating too.
Anyway I have some misunderstanding with emacs po-mode.

In emacs when I translate the following string, it puts it all into
one line:
Code:

msgid ""
"If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note
that "
"it's currently impossible to detect if there actually is a system
tray, so "
"only check this if you have one."
msgstr ""
"Kui lubatud, Sonata minimeerib end süsteemsesse salve. Kahjuks hetkel
on võimatu tuvastada, kas süsteemne salv on ka olemas, niiet luba
ainult siis, kui tead, et su töölaual on salv."

When I manually add new lines (to same places where they are in
msgid), I get:
Code:

msgid ""
"If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note
that "
"it's currently impossible to detect if there actually is a system
tray, so "
"only check this if you have one."
msgstr ""
"Kui lubatud, Sonata minimeerib end süsteemsesse salve. Kahjuks hetkel
on\n"
"võimatu tuvastada, kas süsteemne salv on ka olemas, niiet luba ainult
siis,\n"
"kui tead, et su töölaual on salv."

Notice those "\n"
But I need:
Code:

msgid ""
"If enabled, closing Sonata will minimize it to the system tray. Note
that "
"it's currently impossible to detect if there actually is a system
tray, so "
"only check this if you have one."
msgstr ""
"Kui lubatud, Sonata minimeerib end süsteemsesse salve. Kahjuks hetkel
on "
"võimatu tuvastada, kas süsteemne salv on ka olemas, niiet luba ainult
siis,"
"kui tead, et su töölaual on salv."


My .emacs file http://pastebin.ca/1166663
Thanks in advance.
Debian Lenny and emacs-snatshot Version: 1:20080808-1

mihkel (second day using emacs)

PS! Since I'm not subscribed to this list, please cc to turakas at
gmail dot com


             reply	other threads:[~2008-08-12 20:44 UTC|newest]

Thread overview: 8+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2008-08-12 20:44 turakas [this message]
2008-08-12 21:43 ` Emacs po-mode Dmitry Dzhus
2008-08-13 17:51   ` turakas
2008-08-14  1:39     ` Kevin Rodgers
     [not found]     ` <mailman.16646.1218677956.18990.help-gnu-emacs@gnu.org>
2008-08-14  3:26       ` turakas
2008-08-14 13:25     ` Dmitry Dzhus
2008-08-14 15:15       ` turakas
  -- strict thread matches above, loose matches on Subject: below --
2008-08-12  8:03 mihkel

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=141cdeb7-4d8c-44e8-a404-59eeb69f5c9b@c65g2000hsa.googlegroups.com \
    --to=turakas@gmail.com \
    --cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.