all messages for Emacs-related lists mirrored at yhetil.org
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Jean-Christophe Helary <jean.christophe.helary@traductaire-libre.org>
To: rms@gnu.org
Cc: emacs-devel@gnu.org, nicolas@petton.fr
Subject: Re: Translating the Emacs website
Date: Mon, 04 Mar 2024 04:15:25 +0000	[thread overview]
Message-ID: <0D8C9412-9E0D-4089-A0C1-05E4EF52DB9A@traductaire-libre.org> (raw)
In-Reply-To: <E1rgzGb-0003tl-0q@fencepost.gnu.org>



> On Mar 4, 2024, at 12:45, Richard Stallman <rms@gnu.org> wrote:
> 
> [[[ To any NSA and FBI agents reading my email: please consider    ]]]
> [[[ whether defending the US Constitution against all enemies,     ]]]
> [[[ foreign or domestic, requires you to follow Snowden's example. ]]]
> 
>> The tool that’s used to convert the files to PO is called GNUN
>> (GNUnited Nations):
>> https://www.gnu.org/software/trans-coord/manual/gnun/gnun.html
> 
>> GNUN only works with HTML.
> 
> Making a modified version of GNUN which operates on Texinfo format
> might be feasible.  I suggest looking at that possibility
> rather than assuming it is not an option.

I am not assuming that it is not an option. I am only mentioning the 
fact that GNU pages are translated by using the PO format, which was an 
issue discussed earlier in the manuals translation discussions.

I am not trying to push PO conversion as a default process to translate 
the manuals, though. It’s just a data point.

As far as Texinfo is concerned, the po4a utility already supports 
Texinfo, even if the process is still in “beta” version.

https://po4a.org/man/man3/Locale::Po4a::Texinfo.3pm.php





      reply	other threads:[~2024-03-04  4:15 UTC|newest]

Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2024-03-03  4:33 Translating the Emacs website Jean-Christophe Helary
2024-03-03  7:32 ` Eli Zaretskii
2024-03-03  9:04   ` Jean-Christophe Helary
2024-03-04 13:14     ` Eli Zaretskii
2024-03-04  3:45 ` Richard Stallman
2024-03-04  4:15   ` Jean-Christophe Helary [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=0D8C9412-9E0D-4089-A0C1-05E4EF52DB9A@traductaire-libre.org \
    --to=jean.christophe.helary@traductaire-libre.org \
    --cc=emacs-devel@gnu.org \
    --cc=nicolas@petton.fr \
    --cc=rms@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this external index

	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs.git
	https://git.savannah.gnu.org/cgit/emacs/org-mode.git

This is an external index of several public inboxes,
see mirroring instructions on how to clone and mirror
all data and code used by this external index.