From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: "Drew Adams" Newsgroups: gmane.emacs.bugs,gmane.emacs.pretest.bugs Subject: bug#2792: 23.0.90; doc string of switch-to-buffer Date: Thu, 26 Mar 2009 17:53:03 -0700 Message-ID: <000901c9ae76$62f33610$0200a8c0@us.oracle.com> References: <005e01c9ae52$e88a0340$c2b22382@us.oracle.com> Reply-To: Drew Adams , 2792@emacsbugs.donarmstrong.com NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="us-ascii" Content-Transfer-Encoding: 7bit X-Trace: ger.gmane.org 1238115892 32568 80.91.229.12 (27 Mar 2009 01:04:52 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Fri, 27 Mar 2009 01:04:52 +0000 (UTC) Cc: emacs-pretest-bug@gnu.org, 2792@emacsbugs.donarmstrong.com To: "'Stefan Monnier'" Original-X-From: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Fri Mar 27 02:06:09 2009 Return-path: Envelope-to: geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1Ln0Ve-0002CG-R6 for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Fri, 27 Mar 2009 02:05:50 +0100 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1]:44454 helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Ln0UH-0003L5-FF for geb-bug-gnu-emacs@m.gmane.org; Thu, 26 Mar 2009 21:03:57 -0400 Original-Received: from mailman by lists.gnu.org with tmda-scanned (Exim 4.43) id 1Ln0UD-0003Jp-CZ for bug-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 26 Mar 2009 21:03:53 -0400 Original-Received: from exim by lists.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.43) id 1Ln0U9-0003GD-K9 for bug-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 26 Mar 2009 21:03:53 -0400 Original-Received: from [199.232.76.173] (port=49883 helo=monty-python.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1Ln0U9-0003Fx-FR for bug-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 26 Mar 2009 21:03:49 -0400 Original-Received: from rzlab.ucr.edu ([138.23.92.77]:35773) by monty-python.gnu.org with esmtps (TLS-1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1Ln0U8-0004qN-4H for bug-gnu-emacs@gnu.org; Thu, 26 Mar 2009 21:03:48 -0400 Original-Received: from rzlab.ucr.edu (rzlab.ucr.edu [127.0.0.1]) by rzlab.ucr.edu (8.13.8/8.13.8/Debian-3) with ESMTP id n2R13jv7004575; Thu, 26 Mar 2009 18:03:45 -0700 Original-Received: (from debbugs@localhost) by rzlab.ucr.edu (8.13.8/8.13.8/Submit) id n2R103Me003386; Thu, 26 Mar 2009 18:00:03 -0700 X-Loop: owner@emacsbugs.donarmstrong.com Resent-From: "Drew Adams" Resent-To: bug-submit-list@donarmstrong.com Resent-CC: Emacs Bugs Resent-Date: Fri, 27 Mar 2009 01:00:03 +0000 Resent-Message-ID: Resent-Sender: owner@emacsbugs.donarmstrong.com X-Emacs-PR-Message: followup 2792 X-Emacs-PR-Package: emacs X-Emacs-PR-Keywords: Original-Received: via spool by submit@emacsbugs.donarmstrong.com id=B.12381152071887 (code B ref -1); Fri, 27 Mar 2009 01:00:03 +0000 Original-Received: (at submit) by emacsbugs.donarmstrong.com; 27 Mar 2009 00:53:27 +0000 X-Spam-Bayes: score:0.5 Bayes not run. spammytokens:Tokens not available. hammytokens:Tokens not available. Original-Received: from fencepost.gnu.org (fencepost.gnu.org [140.186.70.10]) by rzlab.ucr.edu (8.13.8/8.13.8/Debian-3) with ESMTP id n2R0rNVM001881 for ; Thu, 26 Mar 2009 17:53:25 -0700 Original-Received: from mail.gnu.org ([199.232.76.166]:47692 helo=mx10.gnu.org) by fencepost.gnu.org with esmtp (Exim 4.67) (envelope-from ) id 1Ln0K3-0002hK-IT for emacs-pretest-bug@gnu.org; Thu, 26 Mar 2009 20:53:23 -0400 Original-Received: from Debian-exim by monty-python.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1Ln0K1-0003BH-Lj for emacs-pretest-bug@gnu.org; Thu, 26 Mar 2009 20:53:23 -0400 Original-Received: from acsinet12.oracle.com ([141.146.126.234]:26703) by monty-python.gnu.org with esmtps (TLS-1.0:DHE_RSA_AES_256_CBC_SHA1:32) (Exim 4.60) (envelope-from ) id 1Ln0K1-0003Ar-5g for emacs-pretest-bug@gnu.org; Thu, 26 Mar 2009 20:53:21 -0400 Original-Received: from acsinet13.oracle.com (acsinet13.oracle.com [141.146.126.235]) by acsinet12.oracle.com (Switch-3.3.1/Switch-3.3.1) with ESMTP id n2R0qjmF022976 (version=TLSv1/SSLv3 cipher=DHE-RSA-AES256-SHA bits=256 verify=OK); Fri, 27 Mar 2009 00:52:47 GMT Original-Received: from acsmt702.oracle.com (acsmt702.oracle.com [141.146.40.80]) by acsinet13.oracle.com (Switch-3.3.1/Switch-3.3.1) with ESMTP id n2R0rSSH015907; Fri, 27 Mar 2009 00:53:29 GMT Original-Received: from dradamslap1 (/24.4.133.20) by default (Oracle Beehive Gateway v4.0) with ESMTP ; Fri, 27 Mar 2009 00:53:05 +0000 X-Mailer: Microsoft Office Outlook 11 In-Reply-To: X-MimeOLE: Produced By Microsoft MimeOLE V6.00.2900.3350 Thread-Index: AcmucmrqpD5GIFnJS8us6MkM5aqpLQAAwbVg X-Source-IP: acsmt702.oracle.com [141.146.40.80] X-Auth-Type: Internal IP X-CT-RefId: str=0001.0A010207.49CC2373.013B:SCFMA4539814,ss=1,fgs=0 X-detected-operating-system: by monty-python.gnu.org: GNU/Linux 2.6 (newer, 1) X-detected-operating-system: by monty-python.gnu.org: GNU/Linux 2.6 (newer, 3) Resent-Date: Thu, 26 Mar 2009 21:03:53 -0400 X-BeenThere: bug-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: "Bug reports for GNU Emacs, the Swiss army knife of text editors" List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: bug-gnu-emacs-bounces+geb-bug-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.bugs:26652 gmane.emacs.pretest.bugs:24183 Archived-At: > From: Stefan Monnier Sent: Thursday, March 26, 2009 5:23 PM > > Get rid of the word "WARNING" in the doc string. This is > > just helpful information, not a warning. Warnings are for > > things that are inherently dangerous. > > It's inherently dangerous, in the sense that if I see a call to > `switch-to-buffer' in some Elisp code, I know it's a bug (the counter > examples are so rare they're not worth mentioning). No, danger has nothing to do with this. Knowing that something is a bug is not knowing that there is a danger. A bug does not imply danger. Using "WARNING" for something that is not a warning dilutes its meaning. Use stronger language, if you like. Say, even, that it is most likely a bug to use it in Lisp code (or even a "****BUG!!!!****", if you're really so inclined). But don't use "WARNING". Use "WARNING" when you know that it is used in code that controls trains on the same track or nuclear missiles or anthrax tests. ;-)