From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970
Path: news.gmane.org!not-for-mail
From: Philipp Stephani
Newsgroups: gmane.emacs.help
Subject: Set variable in derived mode before running the parent mode function
Date: Tue, 02 Jun 2015 11:46:55 +0200
Message-ID:
NNTP-Posting-Host: plane.gmane.org
Mime-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=utf-8
Content-Transfer-Encoding: quoted-printable
X-Trace: ger.gmane.org 1433238471 26646 80.91.229.3 (2 Jun 2015 09:47:51 GMT)
X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org
NNTP-Posting-Date: Tue, 2 Jun 2015 09:47:51 +0000 (UTC)
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Tue Jun 02 11:47:40 2015
Return-path:
Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org
Original-Received: from lists.gnu.org ([208.118.235.17])
by plane.gmane.org with esmtp (Exim 4.69)
(envelope-from )
id 1YzinK-0000Mj-My
for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 02 Jun 2015 11:47:38 +0200
Original-Received: from localhost ([::1]:57086 helo=lists.gnu.org)
by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71)
(envelope-from )
id 1YzinK-0002lV-8I
for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Tue, 02 Jun 2015 05:47:38 -0400
Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:4830:134:3::10]:36236)
by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.71)
(envelope-from ) id 1YzinA-0002lP-0X
for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 02 Jun 2015 05:47:28 -0400
Original-Received: from Debian-exim by eggs.gnu.org with spam-scanned (Exim 4.71)
(envelope-from ) id 1Yzin9-0004dm-87
for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 02 Jun 2015 05:47:27 -0400
Original-Received: from mail-wg0-x232.google.com ([2a00:1450:400c:c00::232]:35263)
by eggs.gnu.org with esmtp (Exim 4.71)
(envelope-from ) id 1Yzin9-0004de-0H
for help-gnu-emacs@gnu.org; Tue, 02 Jun 2015 05:47:27 -0400
Original-Received: by wgme6 with SMTP id e6so135168447wgm.2
for ; Tue, 02 Jun 2015 02:47:25 -0700 (PDT)
DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20120113;
h=from:to:subject:date:message-id:mime-version:content-type
:content-transfer-encoding;
bh=zWDxOqTX5F1s+JloZsZihOZFzaLKJpBH9Xj5wKfoLW8=;
b=lrjRuX731SUy2iwvk8/n5bi0F3dkE5OwzYmcbLI3qdoEju0jWCrS0pA0fi1OKluxrg
ejh8D7gkwfubzfi1em3K2J4Cd+rphgUt5MzYO9wrF+bbUuxXkpDM+9QAvfjUll5JaHeD
hAmYF6+0xE0Q8r43dcws1VIEGLfXahGWWZVFnEOh8i3b+K0Ynkhbpgjqgs+Ka6JYoRM/
5cljkCCk5qwgosPxg3Dv6IxbhTHUJfLShWy5Dz8TpiygCW/s9TH7I+OYOzePTgNPqu4U
VobL6zM5QZt7otbiW1rK64ohqEE79Xg/hcJYZNx5erI0+V0WG/8HEGNPY/s7lZPPoPmK
33Cw==
X-Received: by 10.180.94.106 with SMTP id db10mr28749744wib.1.1433238445692;
Tue, 02 Jun 2015 02:47:25 -0700 (PDT)
Original-Received: from phst2.muc.corp.google.com ([2620:0:1046:0:f4c9:6815:bb19:c4ac])
by mx.google.com with ESMTPSA id
y19sm18134709wia.15.2015.06.02.02.47.24 for
(version=TLSv1.2 cipher=RC4-SHA bits=128/128);
Tue, 02 Jun 2015 02:47:24 -0700 (PDT)
X-detected-operating-system: by eggs.gnu.org: Error: Malformed IPv6 address
(bad octet value).
X-Received-From: 2a00:1450:400c:c00::232
X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org
X-Mailman-Version: 2.1.14
Precedence: list
List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor
List-Unsubscribe: ,
List-Archive:
List-Post:
List-Help:
List-Subscribe: ,
Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org
Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org
Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:104712
Archived-At:
Hi,
I've defined a derived major mode of `python-mode' using
`define-derived-mode'. However, some of the variables set by
`python-mode' are inappropriate for the derived mode; in particular, I'd
like to disable auto-guessing of the indentation by setting
`python-indent-guess-indent-offset' to nil. However,
`define-derived-mode' has no customization point for running code before
the parent mode function. What's the best way to solve this? Using an
advice? Or not using `define-derived-mode' in the first place?
Thanks,
Philipp
--=20
Google Germany GmbH
Dienerstra=C3=9Fe 12
80331 M=C3=BCnchen
Registergericht und -nummer: Hamburg, HRB 86891
Sitz der Gesellschaft: Hamburg
Gesch=C3=A4ftsf=C3=BChrer: Graham Law, Christine Elizabeth Flores
Diese E-Mail ist vertraulich. Wenn Sie nicht der richtige Adressat sind,
leiten Sie diese bitte nicht weiter, informieren Sie den Absender und l=C3=
=B6schen
Sie die E-Mail und alle Anh=C3=A4nge. Vielen Dank.
=20=20=20=20=20=20=20
This e-mail is confidential. If you are not the right addressee please do =
not
forward it, please inform the sender, and please erase this e-mail including
any attachments. Thanks.