unofficial mirror of help-gnu-emacs@gnu.org
 help / color / mirror / Atom feed
From: Kevin Rodgers <kevin.d.rodgers@gmail.com>
To: help-gnu-emacs@gnu.org
Subject: Re: changing word boundaries
Date: Wed, 11 Nov 2009 07:57:04 -0700	[thread overview]
Message-ID: <hdejbl$ief$2@ger.gmane.org> (raw)
In-Reply-To: <20091108170722.GA822@doriath.local>

Ernest Adrogué wrote:
>  1/11/09 @ 19:09 (+0000), thus spake Dave Love:
>> Ernest Adrogué <eadrogue@gmx.net> writes:
>>
>>> Hi there,
>>>
>>> The Catalan language has a ligature consisting in one
>>> "l" character, followed by a middle dot ("·"), followed
>>> by another "l". See here for more details:
>>> http://en.wikipedia.org/wiki/L·l#Catalan
>>>
>>> Is there a way to make emacs aware of this, so that it
>>> doesn't treat a word containing "l·l" as two separate
>>> words?
>> [You're probably not really interested in word boundaries, just word
>> constituents.  For an illustration of the difference, see variable
>> `word-combining-categories' and what capitalized-words-mode does in
>> Emacs 23.]
>>
>> You should define a Catalan language environment to be used in ca_ES
>> locales.  (I'm surprised I didn't do it, as there's a relevant input
>> method.)  It should set the base syntax of · to word, and set a suitable
>> default input method.  The existing one, `catalan-prefix', should
>> presumably bind `~.' to `·', as in latin-prefix; it doesn't currently,
>> and maybe needs other fixes.
>>
>> The environment would be something like this (untested), which is
>> probably better then trying to use categories.  [The default Latin-1
>> character set is overridden in, say, ca_ES.UTF-8.]
>>   
>>   (push '("ca" . "Catalan") locale-language-names)
>>
>>   (set-language-info-alist
>>    "Catalan" '((tutorial . "TUTORIAL.es")	; maybe...
>>   	    (charset iso-8859-1)
>>   	    (coding-system iso-latin-1 iso-latin-9)
>>   	    (coding-priority iso-latin-1)
>>   	    (input-method . "catalan-prefix")
>>   	    (nonascii-translation . iso-8859-1)
>>   	    (unibyte-display . iso-latin-1)
>>   	    (setup-function
>>   	     . (lambda ()
>>   		 (modify-syntax-entry ?· "w" (standard-syntax-table))))
>>   	    (exit-function
>>   	     . (lambda ()
>>   		 (modify-syntax-entry ?· "_" (standard-syntax-table))))
>>   	    ;; Fixme:
>>   	    ;; (sample-text . "Spanish (Español)	¡Hola!")
>>   	    (documentation . "\
>>   This language environment uses the Latin-1 character set, sets
>>   the default input method to \"catalan-prefix\", and sets the
>>   syntax of `·' to word.  It selects the Spanish tutorial, in the
>>   absence of a Catalan translation."))
>>    '("European"))
> 
> Thanks a lot. Have you got any idea of where this should be
> put in order to be loaded automatically at start-up?

1. C-x C-f ~/.emacs

2. M-x find-library RET default.el

3. M-x find-library RET site-start.el

> I tried in init.el, and in a file in the "language" directory
> in /usr/share/emacs/23.1/lisp/ to no avail.
> It says that there's "no match", when I try to set the language
> environment to Catalan interactively.
> 
>> You could make a bug report if you have more luck than me with reports
>> about stuff I worked on.
> 
> I will try, once I get it to work :)
> 
> Cheers,
> 
> Ernest
> 
> 
> 


-- 
Kevin Rodgers
Denver, Colorado, USA





  reply	other threads:[~2009-11-11 14:57 UTC|newest]

Thread overview: 11+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
     [not found] <mailman.9059.1255887881.2239.help-gnu-emacs@gnu.org>
2009-11-01 19:09 ` changing word boundaries Dave Love
2009-11-08 17:07   ` Ernest Adrogué
2009-11-11 14:57     ` Kevin Rodgers [this message]
2009-10-18 16:27 Ernest Adrogué
2009-10-18 19:24 ` Peter Dyballa
2009-10-18 21:19   ` Ernest Adrogué
2009-10-18 21:08 ` Andreas Politz
2009-10-20  0:06   ` Ernest Adrogué
     [not found]   ` <mailman.9139.1255997204.2239.help-gnu-emacs@gnu.org>
2009-11-01 19:10     ` Dave Love
2009-10-18 21:09 ` Andreas Politz
     [not found] ` <mailman.9065.1255893858.2239.help-gnu-emacs@gnu.org>
2009-11-01 19:15   ` Dave Love

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

  List information: https://www.gnu.org/software/emacs/

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to='hdejbl$ief$2@ger.gmane.org' \
    --to=kevin.d.rodgers@gmail.com \
    --cc=help-gnu-emacs@gnu.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).