From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.org!not-for-mail From: kj Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: French->English translation? Date: Mon, 21 Jan 2008 00:53:05 +0000 (UTC) Organization: none Message-ID: NNTP-Posting-Host: lo.gmane.org X-Trace: ger.gmane.org 1200879643 20338 80.91.229.12 (21 Jan 2008 01:40:43 GMT) X-Complaints-To: usenet@ger.gmane.org NNTP-Posting-Date: Mon, 21 Jan 2008 01:40:43 +0000 (UTC) To: help-gnu-emacs@gnu.org Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Mon Jan 21 02:41:02 2008 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org Original-Received: from lists.gnu.org ([199.232.76.165]) by lo.gmane.org with esmtp (Exim 4.50) id 1JGlen-0003PG-Vf for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Mon, 21 Jan 2008 02:41:02 +0100 Original-Received: from localhost ([127.0.0.1] helo=lists.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.43) id 1JGleO-0000gK-K0 for geh-help-gnu-emacs@m.gmane.org; Sun, 20 Jan 2008 20:40:36 -0500 Original-Path: shelby.stanford.edu!headwall.stanford.edu!newshub.sdsu.edu!news-out.readnews.com!news-xxxfer.readnews.com!panix!not-for-mail Original-Newsgroups: gnu.emacs.help Original-Lines: 18 Original-NNTP-Posting-Host: panix2.panix.com Original-X-Trace: reader2.panix.com 1200876785 29810 166.84.1.2 (21 Jan 2008 00:53:05 GMT) Original-X-Complaints-To: abuse@panix.com Original-NNTP-Posting-Date: Mon, 21 Jan 2008 00:53:05 +0000 (UTC) X-No-Confirm: yes User-Agent: nn/6.7.3 Original-Xref: shelby.stanford.edu gnu.emacs.help:155435 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.5 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Original-Sender: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane.org@gnu.org Xref: news.gmane.org gmane.emacs.help:50839 Archived-At: Are there any language translation modules for Emacs? I'm thinking of something analogous to ispell but instead of providing help with spelling, it provides possible translations in the selected target language. I'm particularly interested in tools to help me when I write French. (I need more than spelling help in French; oftentimes I don't know or can't remember the word in French for what I want to say.) TIA! kynn jones -- NOTE: In my address everything before the first period is backwards; and the last period, and everything after it, should be discarded.