* how to print national characters in emacs
@ 2008-03-18 13:15 rabbit50
2008-03-18 18:18 ` Peter Dyballa
` (2 more replies)
0 siblings, 3 replies; 4+ messages in thread
From: rabbit50 @ 2008-03-18 13:15 UTC (permalink / raw)
To: emacs mailing list
Hallo group members
I am running emacs 22.
I installed intlfonts 1.2.1 package to emacs
and configured them for X:
$ xset +fp /usr/local/share/emacs/fonts
$ xset fp rehash
then chose some font from intlfonts: -ETL-Fixed-Medium-R-Normal--14-140-72-72-C-70-ISO8859-2.
Emacs changed font to this one, so it looks like fonts are installed properly in my system.
Then I put some national fonts to *scratch* and tried to print it with M-x ps-print-region.
Emacs tells:
These characters in the buffer can't be printed:
ą, ą, ą, ę, ę, ę, ę, ę, ż, ż, ż
Click them to jump to the buffer position,
or C-u C-x = will give information about them.
Please answer y or n. Font for some characters not found, continue anyway? (y or n)
Unfortunatelly, document printed does not contain my national fonts.
Have You got idea what might be the reason?
regards,
Michal
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: how to print national characters in emacs
2008-03-18 13:15 how to print national characters in emacs rabbit50
@ 2008-03-18 18:18 ` Peter Dyballa
2008-03-18 20:37 ` Eli Zaretskii
2008-03-19 8:41 ` Dmitri Minaev
2 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Peter Dyballa @ 2008-03-18 18:18 UTC (permalink / raw)
To: rabbit50; +Cc: emacs mailing list
Am 18.03.2008 um 14:15 schrieb rabbit50:
> Emacs tells:
>
> These characters in the buffer can't be printed:
Two weeks ago I answered an user with Turkish problems. You can
substitute "fontset" with "font" or "international font." The
existence of fonts with Polish glyphs probably is not that bad, so
don't take it too serious. OTOH, I think that my paragraph on GNU
Emacs 23.0.60 and its capabilities is not true. Anyway, I would write
a bug report. It's not acceptable that built-in easy (PostScript)
printing only works for US-ASCII and maybe ISO Latin-1:
The fontsets you define are only a helpful means for presenting
(displaying) the encoded characters from the file in some window in
GNU Emacs. Printing the (still unchanged) file's contents or its view
in a GNU Emacs buffer is completely independent from this. And it
gives you two new problems: you'll need to find at least one font
that contains the Turkish glyphs and you'll need to provide a
PostScript encoding for Turkish/ISO 8859-9/ISO Latin-7.
The first PostScript problem, the font, is the big problem, from my
point of view: I don't know of a PostScript font with Turkish glyphs
like:
; oct dec hex UCS2 UTF-8
;=====================================
Ğ = 320 = 208 = D0 = U+011E = C4 9E : LATIN CAPITAL LETTER G WITH
BREVE
İ = 335 = 221 = DD = U+0130 = C4 B0 : LATIN CAPITAL LETTER I WITH
DOT ABOVE
Ş = 336 = 222 = DE = U+015E = C5 9E : LATIN CAPITAL LETTER S WITH
CEDILLA
ğ = 360 = 240 = F0 = U+011F = C4 9F : LATIN SMALL LETTER G WITH
BREVE
ş = 376 = 254 = FE = U+015F = C5 9F : LATIN SMALL LETTER S WITH
CEDILLA
The PostScript encoding problem is at least solved in GNU Emacs
23.0.60 from CVS. If you had this version (I presume you are using
GNU Emacs 22.1 or elder) you could set up proper PostScript fonts to
use via the customisation interface. Then all could be fine.
In the meantime you can use a perfect work-around: htmlize-view.el by
Lennart Borgmann (http://
piprim.tuxfamily.org/home/pi/emacs.d/site-lisp/htmlize-view.el ?) and
htmlize.el by Hrvoje Nikšić (http://fly.srk.fer.hr/~hniksic/emacs/
htmlize.el). Htmlize-view creates an HTML buffer by means of htmlize.
This buffer is sent to your web browser. Now you can print from the
browser in (complete) Unicode, using your system's capabilities,
which are more elaborate than GNU Emacs.
If you can't find htmlize-view.el I can send you my copy privately.
BTW, you know that the ps-spool-* commands don't print but just
create *PostScript* buffers?
--
Mit friedvollen Grüßen
Pete
When you meet a master swordsman,
show him your sword.
When you meet a man who is not a poet,
do not show him your poem.
– Rinzai, ninth century Zen master
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: how to print national characters in emacs
2008-03-18 13:15 how to print national characters in emacs rabbit50
2008-03-18 18:18 ` Peter Dyballa
@ 2008-03-18 20:37 ` Eli Zaretskii
2008-03-19 8:41 ` Dmitri Minaev
2 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Eli Zaretskii @ 2008-03-18 20:37 UTC (permalink / raw)
To: help-gnu-emacs
> From: rabbit50@tenbit.pl
> Date: Tue, 18 Mar 2008 14:15:04 +0100
>
> I am running emacs 22.
> I installed intlfonts 1.2.1 package to emacs
> and configured them for X:
>
> $ xset +fp /usr/local/share/emacs/fonts
> $ xset fp rehash
>
> then chose some font from intlfonts: -ETL-Fixed-Medium-R-Normal--14-140-72-72-C-70-ISO8859-2.
> Emacs changed font to this one, so it looks like fonts are installed properly in my system.
>
> Then I put some national fonts to *scratch* and tried to print it with M-x ps-print-region.
>
> Emacs tells:
>
> These characters in the buffer can't be printed:
> ą, ą, ą, ę, ę, ę, ę, ę, ż, ż, ż
> Click them to jump to the buffer position,
> or C-u C-x = will give information about them.
>
> Please answer y or n. Font for some characters not found, continue anyway? (y or n)
>
>
>
> Unfortunatelly, document printed does not contain my national fonts.
>
> Have You got idea what might be the reason?
The remedy for this problem depends on how (and whether) your printer
supports Latin-2 characters in PostScript mode. In a nutshell, Emacs
can either use the Latin-2 fonts built into your printer (but it needs
to be told it can do that), or download BDF fonts from the Intlfonts
package into the printer, and use that. To see how to set this up, I
suggest to read the commentary near the beginning of the file
ps-mule.el (that is part of the Emacs package), and set
ps-multibyte-buffer according to the information there. It is also
possible that you will have to customize the variable
bdf-directory-list.
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
* Re: how to print national characters in emacs
2008-03-18 13:15 how to print national characters in emacs rabbit50
2008-03-18 18:18 ` Peter Dyballa
2008-03-18 20:37 ` Eli Zaretskii
@ 2008-03-19 8:41 ` Dmitri Minaev
2 siblings, 0 replies; 4+ messages in thread
From: Dmitri Minaev @ 2008-03-19 8:41 UTC (permalink / raw)
To: rabbit50; +Cc: emacs mailing list
On Tue, Mar 18, 2008 at 5:15 PM, <rabbit50@tenbit.pl> wrote:
> Then I put some national fonts to *scratch* and tried to print it with M-x ps-print-region.
>
> Emacs tells:
>
> These characters in the buffer can't be printed:
> ą, ą, ą, ę, ę, ę, ę, ę, ż, ż, ż
> Click them to jump to the buffer position,
> or C-u C-x = will give information about them.
>
> Please answer y or n. Font for some characters not found, continue anyway? (y or n)
Did you tell Emacs to use the same fonts for printing? Try (require
'ps-bdf) (make sure you've got the bdf version of Intlfonts) and
playing with variables from ps-print: ps-multibyte-buffer,
ps-mule-font-info-database, etc.
--
With best regards,
Dmitri Minaev
Russian history blog: http://minaev.blogspot.com
^ permalink raw reply [flat|nested] 4+ messages in thread
end of thread, other threads:[~2008-03-19 8:41 UTC | newest]
Thread overview: 4+ messages (download: mbox.gz follow: Atom feed
-- links below jump to the message on this page --
2008-03-18 13:15 how to print national characters in emacs rabbit50
2008-03-18 18:18 ` Peter Dyballa
2008-03-18 20:37 ` Eli Zaretskii
2008-03-19 8:41 ` Dmitri Minaev
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for read-only IMAP folder(s) and NNTP newsgroup(s).