From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Takesi Ayanokoji Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: Is there a translation platform for the Emacs manual Date: Thu, 7 Jan 2021 00:13:20 +0900 Message-ID: References: <87mtxmiqqb.fsf@zoho.eu> Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset="UTF-8" Content-Transfer-Encoding: quoted-printable Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="38420"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" Cc: help-gnu-emacs , Emanuel Berg To: =?UTF-8?B?5aWU6LeR55qE5bCP6I2J?= <467195537@qq.com> Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Wed Jan 06 16:14:11 2021 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1kxAVm-0009q2-Bx for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Wed, 06 Jan 2021 16:14:10 +0100 Original-Received: from localhost ([::1]:39064 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kxAVl-00068r-Dz for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Wed, 06 Jan 2021 10:14:09 -0500 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:59414) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kxAVF-000688-IW for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Jan 2021 10:13:38 -0500 Original-Received: from mail-lf1-x12d.google.com ([2a00:1450:4864:20::12d]:42343) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_128_GCM_SHA256:128) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1kxAVD-00045d-85 for help-gnu-emacs@gnu.org; Wed, 06 Jan 2021 10:13:37 -0500 Original-Received: by mail-lf1-x12d.google.com with SMTP id b26so7225013lff.9 for ; Wed, 06 Jan 2021 07:13:34 -0800 (PST) DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=20161025; h=mime-version:references:in-reply-to:from:date:message-id:subject:to :cc; bh=RIM3kuuXS38fxXo2hOmu9x1Lcl5l8nEROWkgaZoHIg4=; b=sfFgauagtYTtAm2v7DETLShlV2gTPyK6HnXwUMNqPv90vS3SAuVlFZvQ1MHFwOsBQ6 LngPe5poRkfU9QZyROf3vdOJfurqnrsOxOlRELb4s77J4SJ4m8MUlrE+4bLq5+PkN/tL 949vRrVTXw1dsZvlkLBDFX0FtOUBJeLQLwYFSU3QmVqYJuIfdQr539l3Ee7wh91TRfg0 3FA8Gt78ZReCs1ycgINA4NzFpeYy2H66uhTXN/pH9RhOb6QuBIYFtgouhXBac7scCTV6 CqFnpXU5eJC4gNyZ0iK2VZxs3CpTMh7rBvTigV2IVWFTga6jEMH6DMl+om+XdQlievry jTpw== X-Google-DKIM-Signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=1e100.net; s=20161025; h=x-gm-message-state:mime-version:references:in-reply-to:from:date :message-id:subject:to:cc; bh=RIM3kuuXS38fxXo2hOmu9x1Lcl5l8nEROWkgaZoHIg4=; b=jw6iOZp24vqSfc96M67lHvC5lfJXouOlDnIcNxujNNheFMZH82gNKyo0Yzfu/g/+jp PcLwXEXm+5X6+HZWQ5pjxv59AwkVFu31dpT4MXvv33UzellhU2IbIOTz/9H1us4tvxbm d2Z9TYh5dVErR4PMQdFhbbDz3aHePM/0SbKUY/hgGdJM3vZqe2+WfcFpR1hCo5WqsPIc iQX6aXxqUsHpB4F5vkXuutL5GrkxZsWtBANYFvvShMOFWi4o7ZW+K+KvDdXD0TORgxNt o1ws7VEFLHfeDi0G0DZfnAZz7VJo0oTdIHb7WrbOQeYJNFx2FFcY7k86q+a10VgunGGm rffA== X-Gm-Message-State: AOAM533zF+EaKTtm9eb9TNvpfXiP0PCiE2jixAJTpRXYvIW82h2bR9ul JAjtvBw9KzvFFYQ8nt5YgzktlbRUaHX/jhabAho= X-Google-Smtp-Source: ABdhPJz/vPqOFzDaFHwW3OP/Q1mUPd9LscNYVetiztd/JmqFa9+BPb6qOLnhErogF5lrxVAF7A9Ok6OcHT+s4Xwynzo= X-Received: by 2002:a05:651c:1355:: with SMTP id j21mr2055362ljb.441.1609946012960; Wed, 06 Jan 2021 07:13:32 -0800 (PST) In-Reply-To: Received-SPF: pass client-ip=2a00:1450:4864:20::12d; envelope-from=ayanokoji.takesi@gmail.com; helo=mail-lf1-x12d.google.com X-Spam_score_int: -20 X-Spam_score: -2.1 X-Spam_bar: -- X-Spam_report: (-2.1 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, DKIM_SIGNED=0.1, DKIM_VALID=-0.1, DKIM_VALID_AU=-0.1, DKIM_VALID_EF=-0.1, FREEMAIL_FROM=0.001, HTML_MESSAGE=0.001, RCVD_IN_DNSWL_NONE=-0.0001, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=ham autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-Content-Filtered-By: Mailman/MimeDel 2.1.23 X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "help-gnu-emacs" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.help:127020 Archived-At: Hi, No I cannot, because I don't understand any CATs (weblate or pootle, ... honestly speeking, I don't know the word "CAT"). Best, 2021=E5=B9=B41=E6=9C=887=E6=97=A5(=E6=9C=A8) =E5=8D=88=E5=89=8D0:05 =E5=A5= =94=E8=B7=91=E7=9A=84=E5=B0=8F=E8=8D=89 <467195537@qq.com>: > Hi > > I wish I could see your project earlier=EF=BC=8CMy current way is to use = po4a =E3=80=81 > gettext=E3=80=81 makeinfo=E3=80=81 omegaT together=E3=80=82 > > It took me a long time to find this feasible way=E3=80=82 > > Can you consider hosting the translation of the manual on an online CAT > platform? like weblate or pootle, etc > > In this way, different languages can share a set of pot files. > > Anyway, I know I am not alone anymore. > > ------------------ =E5=8E=9F=E5=A7=8B=E9=82=AE=E4=BB=B6 -----------------= - > *=E5=8F=91=E4=BB=B6=E4=BA=BA:* "Takesi Ayanokoji" ; > *=E5=8F=91=E9=80=81=E6=97=B6=E9=97=B4:* 2021=E5=B9=B41=E6=9C=886=E6=97=A5= (=E6=98=9F=E6=9C=9F=E4=B8=89) =E6=99=9A=E4=B8=8A10:40 > *=E6=94=B6=E4=BB=B6=E4=BA=BA:* "Emanuel Berg";"help-g= nu-emacs"< > help-gnu-emacs@gnu.org>; > *=E4=B8=BB=E9=A2=98:* Re: Is there a translation platform for the Emacs m= anual > > Hi. > > I translated Emacs's user manual and elisp reference manual since versi= on > 24.5. > > I am translating and updating manuals by po4a and GNU gettext( > https://github.com/ayatakesi/emacs-doc-ja). > > This translating work have been came up with my personal RTF + Googling + > try & error, because I did translating works alone. > > Currently I contacted Emacs user community in Japan, and hope translating > and updating manuals continuously by project with user community. > > Best, > > 2021=E5=B9=B41=E6=9C=886=E6=97=A5(=E6=B0=B4) =E5=8D=88=E5=BE=8C2:24 Emanu= el Berg via Users list for the GNU Emacs text > editor : > > > Leo Liu wrote: > > > > > hi friends > > > > > > I am translating the Emac manual into Chinese and I have > > > completed 10 chapters > > > > > > I want to know if the project has a unified translation > > > platform or planAvoid duplication of work > > > > Good work, actually I never heard of Emacs manuals in other > > languages. (At least the French should have a translated > > emacs(1) man page, tho.) > > > > I guess the more manuals the better, however unlike Russian > > hockey players that play 1.5 decade in the NHL without > > learning English (not all Russian player are like that), > > unlike them, you cannot really be a good programmer > > without English. > > > > As for a platform, again never heard of, but I can see the > > benefits, however as for avoiding duplication of work, as you > > put it, I can almost reassure you that won't happen :) > > > > You should put your manual on the official page if everything > > checks out :) > > > > https://www.gnu.org/manual/ > > webmasters@gnu.org > > > > -- > > underground experts united > > http://user.it.uu.se/~embe8573 > > https://dataswamp.org/~incal > > > > > > > >