From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Path: news.gmane.io!.POSTED.blaine.gmane.org!not-for-mail From: Emanuel Berg via Users list for the GNU Emacs text editor Newsgroups: gmane.emacs.help Subject: Re: [External] : Re: Trapping prefixes with universal argument component Date: Sun, 22 Aug 2021 01:19:47 +0200 Message-ID: <87zgta1j3g.fsf@zoho.eu> References: <34c1e5b2-b51f-af62-7f46-f1edd2347e3b@akwebsoft.com> <875yvzaigm.fsf@zoho.eu> <2c62eabd-0a0a-f8af-edd6-8d127f9323f1@akwebsoft.com> <87zgtb4bj8.fsf@zoho.eu> <87wnoe387m.fsf@zoho.eu> Reply-To: Emanuel Berg Mime-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Injection-Info: ciao.gmane.io; posting-host="blaine.gmane.org:116.202.254.214"; logging-data="11853"; mail-complaints-to="usenet@ciao.gmane.io" User-Agent: Gnus/5.13 (Gnus v5.13) Emacs/28.0.50 (gnu/linux) To: help-gnu-emacs@gnu.org Cancel-Lock: sha1:yvVU8bzEzYOCcY5b616JWO12ucI= Original-X-From: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Sun Aug 22 01:20:40 2021 Return-path: Envelope-to: geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org Original-Received: from lists.gnu.org ([209.51.188.17]) by ciao.gmane.io with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1mHaI3-0002sP-U1 for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sun, 22 Aug 2021 01:20:39 +0200 Original-Received: from localhost ([::1]:42620 helo=lists1p.gnu.org) by lists.gnu.org with esmtp (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1mHaI1-00023S-Py for geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; Sat, 21 Aug 2021 19:20:37 -0400 Original-Received: from eggs.gnu.org ([2001:470:142:3::10]:43652) by lists.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1mHaHP-00023H-Rw for help-gnu-emacs@gnu.org; Sat, 21 Aug 2021 19:19:59 -0400 Original-Received: from ciao.gmane.io ([116.202.254.214]:44754) by eggs.gnu.org with esmtps (TLS1.2:ECDHE_RSA_AES_256_GCM_SHA384:256) (Exim 4.90_1) (envelope-from ) id 1mHaHO-0004do-6X for help-gnu-emacs@gnu.org; Sat, 21 Aug 2021 19:19:59 -0400 Original-Received: from list by ciao.gmane.io with local (Exim 4.92) (envelope-from ) id 1mHaHM-00023y-1f for help-gnu-emacs@gnu.org; Sun, 22 Aug 2021 01:19:56 +0200 X-Injected-Via-Gmane: http://gmane.org/ Mail-Followup-To: help-gnu-emacs@gnu.org Mail-Copies-To: never Received-SPF: pass client-ip=116.202.254.214; envelope-from=geh-help-gnu-emacs@m.gmane-mx.org; helo=ciao.gmane.io X-Spam_score_int: -16 X-Spam_score: -1.7 X-Spam_bar: - X-Spam_report: (-1.7 / 5.0 requ) BAYES_00=-1.9, HEADER_FROM_DIFFERENT_DOMAINS=0.249, SPF_HELO_NONE=0.001, SPF_PASS=-0.001 autolearn=no autolearn_force=no X-Spam_action: no action X-BeenThere: help-gnu-emacs@gnu.org X-Mailman-Version: 2.1.23 Precedence: list List-Id: Users list for the GNU Emacs text editor List-Unsubscribe: , List-Archive: List-Post: List-Help: List-Subscribe: , Errors-To: help-gnu-emacs-bounces+geh-help-gnu-emacs=m.gmane-mx.org@gnu.org Original-Sender: "help-gnu-emacs" Xref: news.gmane.io gmane.emacs.help:132665 Archived-At: Drew Adams wrote: > Moral: Ask Emacs ... > CQFD Can I ask Emacs what that means as well? Well, Emacs-w3m, if that counts, tells me it is the French counterpart of the Swedish VSB, "vilket skulle bevisas" (or the Swedish VSB is the counterpart of the French CQFD, "ce qu'il fallait démontrer", if you'd like). In English it is in Latin, QED for "quod erat demonstrandum". -- underground experts united https://dataswamp.org/~incal